語系:
繁體中文
English
說明(常見問題)
回圖書館首頁
手機版館藏查詢
登入
回首頁
切換:
標籤
|
MARC模式
|
ISBD
THE SONG EMPEROR HUIZONG IN POPULAR ...
~
HENNESSEY, WILLIAM OWEN.
FindBook
Google Book
Amazon
博客來
THE SONG EMPEROR HUIZONG IN POPULAR HISTORY AND ROMANCE: THE EARLY CHINESE VERNACULAR NOVEL, "XUANHE YISHI".
紀錄類型:
書目-電子資源 : Monograph/item
正題名/作者:
THE SONG EMPEROR HUIZONG IN POPULAR HISTORY AND ROMANCE: THE EARLY CHINESE VERNACULAR NOVEL, "XUANHE YISHI"./
作者:
HENNESSEY, WILLIAM OWEN.
出版者:
Ann Arbor : ProQuest Dissertations & Theses, : 1980,
面頁冊數:
390 p.
附註:
Source: Dissertation Abstracts International, Volume: 41-02, Section: A, page: 6760.
Contained By:
Dissertation Abstracts International41-02A.
標題:
Asian literature. -
電子資源:
http://pqdd.sinica.edu.tw/twdaoapp/servlet/advanced?query=8017278
THE SONG EMPEROR HUIZONG IN POPULAR HISTORY AND ROMANCE: THE EARLY CHINESE VERNACULAR NOVEL, "XUANHE YISHI".
HENNESSEY, WILLIAM OWEN.
THE SONG EMPEROR HUIZONG IN POPULAR HISTORY AND ROMANCE: THE EARLY CHINESE VERNACULAR NOVEL, "XUANHE YISHI".
- Ann Arbor : ProQuest Dissertations & Theses, 1980 - 390 p.
Source: Dissertation Abstracts International, Volume: 41-02, Section: A, page: 6760.
Thesis (Ph.D.)--University of Michigan, 1980.
This paper is a critical study and complete translation of the anonymous vernacular novel, Xuanhe Yishi . This work has always been treated by traditional Chinese critics as a piece of "unreliable history" and severely criticized because of the heterodox nature of its subject matter and the vulgarity of its language. This study is an attempt to read the work as the product of a storytellers' tradition instead of a historians'. The social milieu of the professional storyteller in the Song and Yuan period reveals certain conventions which can also be seen in this novel. At the same time, however, the overriding dependence of these storytellers upon the written histories for material cannot be overlooked. The central focus of this study is an examination of the artistic deformation of historical materials which takes place when the traditional histories are adopted for use by the storyteller.Subjects--Topical Terms:
2122707
Asian literature.
THE SONG EMPEROR HUIZONG IN POPULAR HISTORY AND ROMANCE: THE EARLY CHINESE VERNACULAR NOVEL, "XUANHE YISHI".
LDR
:02415nmm a2200265 4500
001
2200652
005
20190325081547.5
008
201008s1980 ||||||||||||||||| ||eng d
035
$a
(MiAaPQ)AAI8017278
035
$a
AAI8017278
040
$a
MiAaPQ
$c
MiAaPQ
100
1
$a
HENNESSEY, WILLIAM OWEN.
$3
3427399
245
1 4
$a
THE SONG EMPEROR HUIZONG IN POPULAR HISTORY AND ROMANCE: THE EARLY CHINESE VERNACULAR NOVEL, "XUANHE YISHI".
260
1
$a
Ann Arbor :
$b
ProQuest Dissertations & Theses,
$c
1980
300
$a
390 p.
500
$a
Source: Dissertation Abstracts International, Volume: 41-02, Section: A, page: 6760.
502
$a
Thesis (Ph.D.)--University of Michigan, 1980.
520
$a
This paper is a critical study and complete translation of the anonymous vernacular novel, Xuanhe Yishi . This work has always been treated by traditional Chinese critics as a piece of "unreliable history" and severely criticized because of the heterodox nature of its subject matter and the vulgarity of its language. This study is an attempt to read the work as the product of a storytellers' tradition instead of a historians'. The social milieu of the professional storyteller in the Song and Yuan period reveals certain conventions which can also be seen in this novel. At the same time, however, the overriding dependence of these storytellers upon the written histories for material cannot be overlooked. The central focus of this study is an examination of the artistic deformation of historical materials which takes place when the traditional histories are adopted for use by the storyteller.
520
$a
The work is tentatively dated around the year 1300, shortly after the fall of the Southern Song dynasty to the Mongols. It is the story of the last emperor of the Northern Song dynasty, Huizong, and the events surrounding the collapse of his court at the hands of the Jurchen tribe which called themselves the Jin. A preponderance of the authors upon which the compiler of Xuanhe Yishi seems to have relied are noted to have come from the Fujian area of southeastern China; and it is proposed that the novel was also written and printed in one of the publishing centers of that area--perhaps in the city of Jian'an or its environs.
590
$a
School code: 0127.
650
4
$a
Asian literature.
$3
2122707
690
$a
0305
710
2
$a
University of Michigan.
$3
777416
773
0
$t
Dissertation Abstracts International
$g
41-02A.
790
$a
0127
791
$a
Ph.D.
792
$a
1980
793
$a
English
856
4 0
$u
http://pqdd.sinica.edu.tw/twdaoapp/servlet/advanced?query=8017278
筆 0 讀者評論
館藏地:
全部
電子資源
出版年:
卷號:
館藏
1 筆 • 頁數 1 •
1
條碼號
典藏地名稱
館藏流通類別
資料類型
索書號
使用類型
借閱狀態
預約狀態
備註欄
附件
W9377201
電子資源
11.線上閱覽_V
電子書
EB
一般使用(Normal)
在架
0
1 筆 • 頁數 1 •
1
多媒體
評論
新增評論
分享你的心得
Export
取書館
處理中
...
變更密碼
登入