語系:
繁體中文
English
說明(常見問題)
回圖書館首頁
手機版館藏查詢
登入
回首頁
切換:
標籤
|
MARC模式
|
ISBD
Talking with bilingual Chinese-Ameri...
~
Yu, Betty.
FindBook
Google Book
Amazon
博客來
Talking with bilingual Chinese-American immigrant parents of children with autism spectrum disorders about intergenerational language practices.
紀錄類型:
書目-語言資料,印刷品 : Monograph/item
正題名/作者:
Talking with bilingual Chinese-American immigrant parents of children with autism spectrum disorders about intergenerational language practices./
作者:
Yu, Betty.
面頁冊數:
258 p.
附註:
Source: Dissertation Abstracts International, Volume: 71-06, Section: A, page: 2015.
Contained By:
Dissertation Abstracts International71-06A.
標題:
Education, Multilingual. -
電子資源:
http://pqdd.sinica.edu.tw/twdaoapp/servlet/advanced?query=3411177
ISBN:
9781124037813
Talking with bilingual Chinese-American immigrant parents of children with autism spectrum disorders about intergenerational language practices.
Yu, Betty.
Talking with bilingual Chinese-American immigrant parents of children with autism spectrum disorders about intergenerational language practices.
- 258 p.
Source: Dissertation Abstracts International, Volume: 71-06, Section: A, page: 2015.
Thesis (Ph.D.)--University of California, Berkeley, 2009.
Autism spectrum disorders (ASD) have received considerable attention in recent years due to the significant increase of students with ASD in schools. Education is currently the most effective form of treatment for children with ASD; communication intervention and family involvement are key components. Today little research exists to inform educational practices for bilinguals or linguistic minorities with ASD. In this study, I interviewed 15 Chinese-English bilingual immigrant parents of children with ASD about what they perceived to influence their language practices with their children, especially in the context of special education. The data were analyzed using both cross-case thematic analysis and a single case narrative analysis. I drew on Bourdieu's (1991) theory of practice as a framework for interpreting findings.
ISBN: 9781124037813Subjects--Topical Terms:
1669153
Education, Multilingual.
Talking with bilingual Chinese-American immigrant parents of children with autism spectrum disorders about intergenerational language practices.
LDR
:03333nam 2200325 4500
001
1393564
005
20110406084646.5
008
130515s2009 ||||||||||||||||| ||eng d
020
$a
9781124037813
035
$a
(UMI)AAI3411177
035
$a
AAI3411177
040
$a
UMI
$c
UMI
100
1
$a
Yu, Betty.
$3
1672113
245
1 0
$a
Talking with bilingual Chinese-American immigrant parents of children with autism spectrum disorders about intergenerational language practices.
300
$a
258 p.
500
$a
Source: Dissertation Abstracts International, Volume: 71-06, Section: A, page: 2015.
500
$a
Advisers: Claire Kramsch; Gloria Soto.
502
$a
Thesis (Ph.D.)--University of California, Berkeley, 2009.
520
$a
Autism spectrum disorders (ASD) have received considerable attention in recent years due to the significant increase of students with ASD in schools. Education is currently the most effective form of treatment for children with ASD; communication intervention and family involvement are key components. Today little research exists to inform educational practices for bilinguals or linguistic minorities with ASD. In this study, I interviewed 15 Chinese-English bilingual immigrant parents of children with ASD about what they perceived to influence their language practices with their children, especially in the context of special education. The data were analyzed using both cross-case thematic analysis and a single case narrative analysis. I drew on Bourdieu's (1991) theory of practice as a framework for interpreting findings.
520
$a
The findings show that parents' language practices with their children were logically fitted to their situations and varied over time, creating diverse practices across participants. Although no factors dictated practices, having a child with ASD introduced many factors that discouraged HL maintenance and bilingualism. Indeed, all of the parents interviewed believed that children with ASD would be confused or further delayed by bilingualism (a belief that was commonly reinforced by educational and health professionals). Nearly all education and therapeutic programs were offered exclusively in English; special education programs did not offer English language learning (ELL) supports for students; and most parents assumed the responsibility of teaching English themselves, frequently by speaking more English at home. Although the communication difficulties reported for these parents' children were also common for ELLs, in this context they were often misrecognized as developmental difficulties associated with the ASD condition itself.
520
$a
The findings of this study show that social, ideological, and institutional constraints can have significant influences on language use in families living with ASD, and highlight the pressing need for linguistically and culturally appropriate educational services for minority language students with ASD, as well as better information dissemination to parents and professionals.
590
$a
School code: 0028.
650
4
$a
Education, Multilingual.
$3
1669153
650
4
$a
Education, Special.
$3
606639
650
4
$a
Sociology, Ethnic and Racial Studies.
$3
1017474
690
$a
0455
690
$a
0529
690
$a
0631
710
2
$a
University of California, Berkeley.
$3
687832
773
0
$t
Dissertation Abstracts International
$g
71-06A.
790
1 0
$a
Kramsch, Claire,
$e
advisor
790
1 0
$a
Soto, Gloria,
$e
advisor
790
$a
0028
791
$a
Ph.D.
792
$a
2009
856
4 0
$u
http://pqdd.sinica.edu.tw/twdaoapp/servlet/advanced?query=3411177
筆 0 讀者評論
館藏地:
全部
電子資源
出版年:
卷號:
館藏
1 筆 • 頁數 1 •
1
條碼號
典藏地名稱
館藏流通類別
資料類型
索書號
使用類型
借閱狀態
預約狀態
備註欄
附件
W9156703
電子資源
11.線上閱覽_V
電子書
EB
一般使用(Normal)
在架
0
1 筆 • 頁數 1 •
1
多媒體
評論
新增評論
分享你的心得
Export
取書館
處理中
...
變更密碼
登入