語系:
繁體中文
English
說明(常見問題)
回圖書館首頁
手機版館藏查詢
登入
回首頁
切換:
標籤
|
MARC模式
|
ISBD
FindBook
Google Book
Amazon
博客來
Dialects of the Tribe : = The Unexpected Origins of American Literary Modernism.
紀錄類型:
書目-電子資源 : Monograph/item
正題名/作者:
Dialects of the Tribe :/
其他題名:
The Unexpected Origins of American Literary Modernism.
作者:
Turim-Nygren, Mika.
面頁冊數:
1 online resource (197 pages)
附註:
Source: Dissertations Abstracts International, Volume: 83-02, Section: A.
Contained By:
Dissertations Abstracts International83-02A.
標題:
American literature. -
電子資源:
http://pqdd.sinica.edu.tw/twdaoapp/servlet/advanced?query=28722813click for full text (PQDT)
ISBN:
9798534687590
Dialects of the Tribe : = The Unexpected Origins of American Literary Modernism.
Turim-Nygren, Mika.
Dialects of the Tribe :
The Unexpected Origins of American Literary Modernism. - 1 online resource (197 pages)
Source: Dissertations Abstracts International, Volume: 83-02, Section: A.
Thesis (Ph.D.)--University of Illinois at Chicago, 2021.
Includes bibliographical references
Although Huckleberry Finn has always been celebrated for sounding as lifelike as a "real boy talking out loud," Mark Twain himself thought that "the moment 'talk' is put into print" it turned into a "corpse" on the page, "nothing but a dead carcass." This dissertation takes up the problem of translating living speech into a modern literary language, which so obsessed American writers from 1868-1898 that dialect became almost synonymous with literary ambition - for Twain as well as for the African-American poet Paul Laurence Dunbar, the Yiddish-speaking Jewish socialist immigrant Abraham Cahan, and the local-color "miniaturist" Sarah Orne Jewett, who has since become a major focus in the field of queer studies.No one could have promoted this kind of writing more fervently than Atlantic editor William Dean Howells, who championed dialect as the "life that language has on the lips of men." And yet when Howells encountered the one dialect he considered more impressive even than Twain's - Stephen Crane's Maggie ("Mr. Crane can do things that Clemens can't") - he was dismayed to discover that it made language look not like it was living but like it was dying: "language itself decays in their speech." Literary historians have largely continued to characterize dialect in Howells's terms - as the effort to transcribe talk "as we speak it" - even while they have often expressed skepticism about his underlying nationalist ambition "to get the whole of American life into our fiction." This dissertation argues, by contrast, that dialect could only achieve its literary aims by becoming "inarticulate," as Howells called Crane's dialect - which is to say, unspeakable. I argue that the obsession with reproducing real talk led to the production of a distinctively literary language, one that belonged on the page rather than in anyone's mouth. As dialect writers became increasingly successful at phonetic mimesis, the very artificiality of the effort to put speech into print began to interest them more than the natural-sounding authenticity that had been their original motivation. Any real-life accent that dialect represented - whether African-American or Jewish-American - was thus transformed into modernist literary prose irreducible to any particular demographic. Understanding dialect in these terms not only produces a new sense of the importance of the literary among the late 19th-century writers whose motivations are more commonly understood as mimetic, but also reveals the crucial role dialect writers played in engendering the modernist projects of the first half of the 20th century, long after the enthusiasm for phonetic accents had died out - from William Carlos Williams's claim that his poetry came "out of the mouths of Polish mothers," through Gertrude Stein's sense of writing as "They are all of them repeating and I hear it," all the way to T.S. Eliot's Mallarmean desire to "purify the dialect of the tribe.".
Electronic reproduction.
Ann Arbor, Mich. :
ProQuest,
2023
Mode of access: World Wide Web
ISBN: 9798534687590Subjects--Topical Terms:
523234
American literature.
Subjects--Index Terms:
DialectIndex Terms--Genre/Form:
542853
Electronic books.
Dialects of the Tribe : = The Unexpected Origins of American Literary Modernism.
LDR
:04552nmm a2200469K 4500
001
2361653
005
20231027101245.5
006
m o d
007
cr mn ---uuuuu
008
241011s2021 xx obm 000 0 eng d
020
$a
9798534687590
035
$a
(MiAaPQ)AAI28722813
035
$a
(MiAaPQ)0799vireo2518Turim-Nygren
035
$a
AAI28722813
040
$a
MiAaPQ
$b
eng
$c
MiAaPQ
$d
NTU
100
1
$a
Turim-Nygren, Mika.
$3
3702337
245
1 0
$a
Dialects of the Tribe :
$b
The Unexpected Origins of American Literary Modernism.
264
0
$c
2021
300
$a
1 online resource (197 pages)
336
$a
text
$b
txt
$2
rdacontent
337
$a
computer
$b
c
$2
rdamedia
338
$a
online resource
$b
cr
$2
rdacarrier
500
$a
Source: Dissertations Abstracts International, Volume: 83-02, Section: A.
500
$a
Advisor: Michaels, Walter Benn.
502
$a
Thesis (Ph.D.)--University of Illinois at Chicago, 2021.
504
$a
Includes bibliographical references
520
$a
Although Huckleberry Finn has always been celebrated for sounding as lifelike as a "real boy talking out loud," Mark Twain himself thought that "the moment 'talk' is put into print" it turned into a "corpse" on the page, "nothing but a dead carcass." This dissertation takes up the problem of translating living speech into a modern literary language, which so obsessed American writers from 1868-1898 that dialect became almost synonymous with literary ambition - for Twain as well as for the African-American poet Paul Laurence Dunbar, the Yiddish-speaking Jewish socialist immigrant Abraham Cahan, and the local-color "miniaturist" Sarah Orne Jewett, who has since become a major focus in the field of queer studies.No one could have promoted this kind of writing more fervently than Atlantic editor William Dean Howells, who championed dialect as the "life that language has on the lips of men." And yet when Howells encountered the one dialect he considered more impressive even than Twain's - Stephen Crane's Maggie ("Mr. Crane can do things that Clemens can't") - he was dismayed to discover that it made language look not like it was living but like it was dying: "language itself decays in their speech." Literary historians have largely continued to characterize dialect in Howells's terms - as the effort to transcribe talk "as we speak it" - even while they have often expressed skepticism about his underlying nationalist ambition "to get the whole of American life into our fiction." This dissertation argues, by contrast, that dialect could only achieve its literary aims by becoming "inarticulate," as Howells called Crane's dialect - which is to say, unspeakable. I argue that the obsession with reproducing real talk led to the production of a distinctively literary language, one that belonged on the page rather than in anyone's mouth. As dialect writers became increasingly successful at phonetic mimesis, the very artificiality of the effort to put speech into print began to interest them more than the natural-sounding authenticity that had been their original motivation. Any real-life accent that dialect represented - whether African-American or Jewish-American - was thus transformed into modernist literary prose irreducible to any particular demographic. Understanding dialect in these terms not only produces a new sense of the importance of the literary among the late 19th-century writers whose motivations are more commonly understood as mimetic, but also reveals the crucial role dialect writers played in engendering the modernist projects of the first half of the 20th century, long after the enthusiasm for phonetic accents had died out - from William Carlos Williams's claim that his poetry came "out of the mouths of Polish mothers," through Gertrude Stein's sense of writing as "They are all of them repeating and I hear it," all the way to T.S. Eliot's Mallarmean desire to "purify the dialect of the tribe.".
533
$a
Electronic reproduction.
$b
Ann Arbor, Mich. :
$c
ProQuest,
$d
2023
538
$a
Mode of access: World Wide Web
650
4
$a
American literature.
$3
523234
650
4
$a
Modern literature.
$3
2122750
650
4
$a
Comparative literature.
$3
570001
650
4
$a
Noncitizens.
$3
3560124
650
4
$a
Modernism.
$3
3556282
650
4
$a
Morality.
$3
3561985
650
4
$a
Dialects.
$3
3560773
653
$a
Dialect
653
$a
Dialect literature
653
$a
Nationalism
653
$a
National canon
653
$a
Birthright citizenship
653
$a
Jus soli
653
$a
Immigrant literature
653
$a
Automatism
653
$a
Critical race theory
653
$a
Racial representation
655
7
$a
Electronic books.
$2
lcsh
$3
542853
690
$a
0591
690
$a
0298
690
$a
0295
710
2
$a
ProQuest Information and Learning Co.
$3
783688
710
2
$a
University of Illinois at Chicago.
$b
English.
$3
2100872
773
0
$t
Dissertations Abstracts International
$g
83-02A.
856
4 0
$u
http://pqdd.sinica.edu.tw/twdaoapp/servlet/advanced?query=28722813
$z
click for full text (PQDT)
筆 0 讀者評論
館藏地:
全部
電子資源
出版年:
卷號:
館藏
1 筆 • 頁數 1 •
1
條碼號
典藏地名稱
館藏流通類別
資料類型
索書號
使用類型
借閱狀態
預約狀態
備註欄
附件
W9484009
電子資源
11.線上閱覽_V
電子書
EB
一般使用(Normal)
在架
0
1 筆 • 頁數 1 •
1
多媒體
評論
新增評論
分享你的心得
Export
取書館
處理中
...
變更密碼
登入