語系:
繁體中文
English
說明(常見問題)
回圖書館首頁
手機版館藏查詢
登入
回首頁
切換:
標籤
|
MARC模式
|
ISBD
FindBook
Google Book
Amazon
博客來
Linguistic Innovation and Continuity : = Teaching in and of Warlpiri Language at Yuendumu School.
紀錄類型:
書目-電子資源 : Monograph/item
正題名/作者:
Linguistic Innovation and Continuity :/
其他題名:
Teaching in and of Warlpiri Language at Yuendumu School.
作者:
Browne, Emma C.
面頁冊數:
1 online resource (382 pages)
附註:
Source: Dissertations Abstracts International, Volume: 84-06, Section: A.
Contained By:
Dissertations Abstracts International84-06A.
標題:
Teaching. -
電子資源:
http://pqdd.sinica.edu.tw/twdaoapp/servlet/advanced?query=30167680click for full text (PQDT)
ISBN:
9798358423077
Linguistic Innovation and Continuity : = Teaching in and of Warlpiri Language at Yuendumu School.
Browne, Emma C.
Linguistic Innovation and Continuity :
Teaching in and of Warlpiri Language at Yuendumu School. - 1 online resource (382 pages)
Source: Dissertations Abstracts International, Volume: 84-06, Section: A.
Thesis (Ph.D.)--The Australian National University (Australia), 2022.
Includes bibliographical references
In Yuendumu, a remote community in Central Australia, children grow up speaking a traditional Aboriginal language, Warlpiri, learn English as an additional language and are exposed to other local and global languages via family networks, travel, media, and technology. At Yuendumu School, which aims to offer a bilingual with biliteracy program, Warlpiri educators have articulated Warlpiri pirrjirdi 'strong Warlpiri language' as both a medium of instruction and a goal for learning. This is in accordance with the community's aspirations for the school to be a key site of Warlpiri linguistic and cultural maintenance, and amidst concerns about pressure from English on Warlpiri language use, as well as minor documented changes to contemporary language practices since first contact with Europeans in the last century.This research into the 'ways of speaking' in three Warlpiri teaching and learning contexts at Yuendumu school in 2018-2019 drew on ethnography of communication as its theoretical and methodological approach to document both the linguistic practices and ideologies surrounding teaching and learning in and of Warlpiri language. Guided by a panel of Warlpiri mentors, it used mixed methods which included interactional analysis of classroom speech, complemented by thematic analysis of interviews with Warlpiri educators, of grey literature (professional development workshops reports, advocacy, curriculum, and policy documents) and multimodal arts-based language awareness activities with students.In this study, Warlpiri students expressed multiple identities within Warlpiri and global youth cultures, strong plurilingual awareness and reflected community values promoting Warlpiri language maintenance. The research showed how Warlpiri educators, as part of a broader Warlpiri Triangle professional network have developed and refined linguistic strategies over four decades to achieve their stated goals of Warlpiri language maintenance. In the classrooms, Warlpiri educators used these linguistic strategies to enact a target Warlpiri language policy, establishing and where necessary re-establishing Warlpiri pirrjirdi 'strong Warlpiri' as the classroom code. They also deployed plurilingual practices that reinforced social and kin relationships and created a favourable framework for in-depth processing of academic content and the co-construction of knowledge. As evidence of their learning and their sensitivity to different 'ways of speaking,' Warlpiri, students produced age-appropriate Warlpiri pirrjirdi 'strong Warlpiri' in specific tasks, such as re-telling traditional stories. They also reconceptualised content in ways that reflected their contemporary plurilingual repertoires and identities, such as in mapping activities following bush trips. The study explored the ways in which Warlpiri educators' language pedagogies exemplified linguistically responsive and culturally sustaining practices that build students' competence in Warlpiri pirrjirdi 'strong Warlpiri,' while also accommodating their contemporary ways of speaking, literacies, and identities in the school context.This thesis is one of very few in-depth documentations of educators' and students' first language practices and ideologies in an endangered Australian language maintenance education program. This work contributes to understandings of the local development and enactment of language-in-education policy and draws out lessons for dual language models of education in schools operating in contexts of language endangerment and change.
Electronic reproduction.
Ann Arbor, Mich. :
ProQuest,
2023
Mode of access: World Wide Web
ISBN: 9798358423077Subjects--Topical Terms:
517098
Teaching.
Index Terms--Genre/Form:
542853
Electronic books.
Linguistic Innovation and Continuity : = Teaching in and of Warlpiri Language at Yuendumu School.
LDR
:04916nmm a2200385K 4500
001
2358275
005
20230731101823.5
006
m o d
007
cr mn ---uuuuu
008
241011s2022 xx obm 000 0 eng d
020
$a
9798358423077
035
$a
(MiAaPQ)AAI30167680
035
$a
(MiAaPQ)AustNatlU1885269971
035
$a
AAI30167680
040
$a
MiAaPQ
$b
eng
$c
MiAaPQ
$d
NTU
100
1
$a
Browne, Emma C.
$3
3698814
245
1 0
$a
Linguistic Innovation and Continuity :
$b
Teaching in and of Warlpiri Language at Yuendumu School.
264
0
$c
2022
300
$a
1 online resource (382 pages)
336
$a
text
$b
txt
$2
rdacontent
337
$a
computer
$b
c
$2
rdamedia
338
$a
online resource
$b
cr
$2
rdacarrier
500
$a
Source: Dissertations Abstracts International, Volume: 84-06, Section: A.
500
$a
Advisor: O'Shannessy, Carmel.
502
$a
Thesis (Ph.D.)--The Australian National University (Australia), 2022.
504
$a
Includes bibliographical references
520
$a
In Yuendumu, a remote community in Central Australia, children grow up speaking a traditional Aboriginal language, Warlpiri, learn English as an additional language and are exposed to other local and global languages via family networks, travel, media, and technology. At Yuendumu School, which aims to offer a bilingual with biliteracy program, Warlpiri educators have articulated Warlpiri pirrjirdi 'strong Warlpiri language' as both a medium of instruction and a goal for learning. This is in accordance with the community's aspirations for the school to be a key site of Warlpiri linguistic and cultural maintenance, and amidst concerns about pressure from English on Warlpiri language use, as well as minor documented changes to contemporary language practices since first contact with Europeans in the last century.This research into the 'ways of speaking' in three Warlpiri teaching and learning contexts at Yuendumu school in 2018-2019 drew on ethnography of communication as its theoretical and methodological approach to document both the linguistic practices and ideologies surrounding teaching and learning in and of Warlpiri language. Guided by a panel of Warlpiri mentors, it used mixed methods which included interactional analysis of classroom speech, complemented by thematic analysis of interviews with Warlpiri educators, of grey literature (professional development workshops reports, advocacy, curriculum, and policy documents) and multimodal arts-based language awareness activities with students.In this study, Warlpiri students expressed multiple identities within Warlpiri and global youth cultures, strong plurilingual awareness and reflected community values promoting Warlpiri language maintenance. The research showed how Warlpiri educators, as part of a broader Warlpiri Triangle professional network have developed and refined linguistic strategies over four decades to achieve their stated goals of Warlpiri language maintenance. In the classrooms, Warlpiri educators used these linguistic strategies to enact a target Warlpiri language policy, establishing and where necessary re-establishing Warlpiri pirrjirdi 'strong Warlpiri' as the classroom code. They also deployed plurilingual practices that reinforced social and kin relationships and created a favourable framework for in-depth processing of academic content and the co-construction of knowledge. As evidence of their learning and their sensitivity to different 'ways of speaking,' Warlpiri, students produced age-appropriate Warlpiri pirrjirdi 'strong Warlpiri' in specific tasks, such as re-telling traditional stories. They also reconceptualised content in ways that reflected their contemporary plurilingual repertoires and identities, such as in mapping activities following bush trips. The study explored the ways in which Warlpiri educators' language pedagogies exemplified linguistically responsive and culturally sustaining practices that build students' competence in Warlpiri pirrjirdi 'strong Warlpiri,' while also accommodating their contemporary ways of speaking, literacies, and identities in the school context.This thesis is one of very few in-depth documentations of educators' and students' first language practices and ideologies in an endangered Australian language maintenance education program. This work contributes to understandings of the local development and enactment of language-in-education policy and draws out lessons for dual language models of education in schools operating in contexts of language endangerment and change.
533
$a
Electronic reproduction.
$b
Ann Arbor, Mich. :
$c
ProQuest,
$d
2023
538
$a
Mode of access: World Wide Web
650
4
$a
Teaching.
$3
517098
650
4
$a
Native peoples.
$3
3558955
650
4
$a
Ethnography.
$3
705632
650
4
$a
Education policy.
$3
2191387
650
4
$a
Cultural anthropology.
$3
2122764
650
4
$a
Education.
$3
516579
650
4
$a
Native studies.
$3
3642179
650
4
$a
Public policy.
$3
532803
650
4
$a
Sociology.
$3
516174
655
7
$a
Electronic books.
$2
lcsh
$3
542853
690
$a
0458
690
$a
0326
690
$a
0515
690
$a
0741
690
$a
0630
690
$a
0626
710
2
$a
ProQuest Information and Learning Co.
$3
783688
710
2
$a
The Australian National University (Australia).
$3
1952885
773
0
$t
Dissertations Abstracts International
$g
84-06A.
856
4 0
$u
http://pqdd.sinica.edu.tw/twdaoapp/servlet/advanced?query=30167680
$z
click for full text (PQDT)
筆 0 讀者評論
館藏地:
全部
電子資源
出版年:
卷號:
館藏
1 筆 • 頁數 1 •
1
條碼號
典藏地名稱
館藏流通類別
資料類型
索書號
使用類型
借閱狀態
預約狀態
備註欄
附件
W9480631
電子資源
11.線上閱覽_V
電子書
EB
一般使用(Normal)
在架
0
1 筆 • 頁數 1 •
1
多媒體
評論
新增評論
分享你的心得
Export
取書館
處理中
...
變更密碼
登入