語系:
繁體中文
English
說明(常見問題)
回圖書館首頁
手機版館藏查詢
登入
回首頁
切換:
標籤
|
MARC模式
|
ISBD
FindBook
Google Book
Amazon
博客來
Switching Between the L1 and L2: Teachers' Corrective Feedback and Learner Uptake.
紀錄類型:
書目-電子資源 : Monograph/item
正題名/作者:
Switching Between the L1 and L2: Teachers' Corrective Feedback and Learner Uptake./
作者:
Uddin, Nesar.
出版者:
Ann Arbor : ProQuest Dissertations & Theses, : 2021,
面頁冊數:
166 p.
附註:
Source: Dissertations Abstracts International, Volume: 83-02, Section: A.
Contained By:
Dissertations Abstracts International83-02A.
標題:
English as a second language. -
電子資源:
http://pqdd.sinica.edu.tw/twdaoapp/servlet/advanced?query=28645562
ISBN:
9798535512617
Switching Between the L1 and L2: Teachers' Corrective Feedback and Learner Uptake.
Uddin, Nesar.
Switching Between the L1 and L2: Teachers' Corrective Feedback and Learner Uptake.
- Ann Arbor : ProQuest Dissertations & Theses, 2021 - 166 p.
Source: Dissertations Abstracts International, Volume: 83-02, Section: A.
Thesis (Ph.D.)--The University of Memphis, 2021.
This item must not be sold to any third party vendors.
Over the years, an interest in switching between the L1 and L2 in L2 classroom instruction has grown in SLA research in parallel with the uptick in corrective feedback (CF) research. Separate studies on CF (e.g., Shirani, 2019; Bryfonski & Ma, 2020) and L1 use (e.g., Iyitoglu, 2016) have found that CF and language switching promote L2 learning, with L1 use facilitating the accomplishment of cognitively demanding tasks. However, research has not considered how switching between languages in the provision of CF impacts learning opportunities. This dissertation combined CF and language switching and explored the role of CF practices in L1 and L2 on learner uptakes in Arabic as a foreign language context in a lower intermediate (LI) and a higher intermediate (HI) level classes each comprising 15 students at a school in the mid-south USA addressing two main questions: CF in L1 and its relation to uptake. The data were collected through a total of 20-hour observations in two Arabic as a Foreign Language (AFL) classes. A total of 2 teachers and 30 students were observed. Ranta and Lyster's (2007) taxonomy of CF types and uptakes was modified to code and descriptively analyze the L1 and L2 use across CF types, as well as the uptake and repair moves. Both teachers were also interviewed in two phases after the observations to investigate their CF attitudes in relation to their CF practices in the classroom. The interview data were coded based on CF categories and different error types optimized from Lyster and Ranta (1997, 2007) and analyzed as attitude objects following Schiffman and Kanuk's (2004) tripartite attitude model. The results show that the amount of switching between the L1 and L2, and CF use significantly vary in the two proficiency classes. Ahlan uses greater CF frequency and almost equally switches between the L1 and L2 in her lower intermediate class whereas Faruq provides far less CF and almost always uses the L2 during CF interactions in his higher intermediate class. Ahlan uses only explicit CF strategies such as explicit corrections, elicitation and metalinguistic cue, mixed feedback, and didactic recast (only in the L2), and Faruq also predominantly uses the explicit corrective feedback strategies. Mixed feedback with the L1 and L2 and recast only with the L2 are the most frequently used CF strategies in both classes. Whereas Ahlan focuses on learners' lexical errors and Faruq mainly addresses the grammatical errors. Ahlan's explicit correction and mixed feedback in the L1 lead to the highest repairs. Her mixed feedback, explicit correction, recast, metalinguistic feedback, and elicitation in the L2 all effectively lead to high repairs. Likewise, Faruq's elicitation, mixed feedback, and recast in the L2 result in very high repairs.Ahlan's positive attitudes toward CF types and language switching and her focus on learners' lexical errors are exemplified in her high CF frequency, especially prompts and her switching between the L1 and L2. However, her preference only for prompts and implicit CF types mismatches with her exclusive use of explicit CF types that included both reformulations and prompts. Faruq's less frequent use of CF and exclusive use of the target language conforms to his beliefs about CF and LI use showing that he is not a steadfast supporter of CF and language switching in the L2 classroom.The findings implicate that corrective feedback with language switching can be effective in leading to uptakes and repairs in low proficiency language classes where teachers alternate between the L1 and L2 in a balanced way to facilitate learners' better understanding and promote oral interactions. So, L2 teachers should opt to switch between the L1, and L2 during CF interaction based on learner proficiency levels and learner needs to engage learners in CF interactions and promote learner uptake. L2 teachers can go through a developmental transition from switching between the L1 and L2 in the low proficiency level to using the L2 in the high proficiency level.
ISBN: 9798535512617Subjects--Topical Terms:
516208
English as a second language.
Subjects--Index Terms:
Corrective feedback
Switching Between the L1 and L2: Teachers' Corrective Feedback and Learner Uptake.
LDR
:05187nmm a2200373 4500
001
2348068
005
20220906075157.5
008
241004s2021 ||||||||||||||||| ||eng d
020
$a
9798535512617
035
$a
(MiAaPQ)AAI28645562
035
$a
AAI28645562
040
$a
MiAaPQ
$c
MiAaPQ
100
1
$a
Uddin, Nesar.
$3
3687388
245
1 0
$a
Switching Between the L1 and L2: Teachers' Corrective Feedback and Learner Uptake.
260
1
$a
Ann Arbor :
$b
ProQuest Dissertations & Theses,
$c
2021
300
$a
166 p.
500
$a
Source: Dissertations Abstracts International, Volume: 83-02, Section: A.
500
$a
Advisor: Adams, Rebecca.
502
$a
Thesis (Ph.D.)--The University of Memphis, 2021.
506
$a
This item must not be sold to any third party vendors.
520
$a
Over the years, an interest in switching between the L1 and L2 in L2 classroom instruction has grown in SLA research in parallel with the uptick in corrective feedback (CF) research. Separate studies on CF (e.g., Shirani, 2019; Bryfonski & Ma, 2020) and L1 use (e.g., Iyitoglu, 2016) have found that CF and language switching promote L2 learning, with L1 use facilitating the accomplishment of cognitively demanding tasks. However, research has not considered how switching between languages in the provision of CF impacts learning opportunities. This dissertation combined CF and language switching and explored the role of CF practices in L1 and L2 on learner uptakes in Arabic as a foreign language context in a lower intermediate (LI) and a higher intermediate (HI) level classes each comprising 15 students at a school in the mid-south USA addressing two main questions: CF in L1 and its relation to uptake. The data were collected through a total of 20-hour observations in two Arabic as a Foreign Language (AFL) classes. A total of 2 teachers and 30 students were observed. Ranta and Lyster's (2007) taxonomy of CF types and uptakes was modified to code and descriptively analyze the L1 and L2 use across CF types, as well as the uptake and repair moves. Both teachers were also interviewed in two phases after the observations to investigate their CF attitudes in relation to their CF practices in the classroom. The interview data were coded based on CF categories and different error types optimized from Lyster and Ranta (1997, 2007) and analyzed as attitude objects following Schiffman and Kanuk's (2004) tripartite attitude model. The results show that the amount of switching between the L1 and L2, and CF use significantly vary in the two proficiency classes. Ahlan uses greater CF frequency and almost equally switches between the L1 and L2 in her lower intermediate class whereas Faruq provides far less CF and almost always uses the L2 during CF interactions in his higher intermediate class. Ahlan uses only explicit CF strategies such as explicit corrections, elicitation and metalinguistic cue, mixed feedback, and didactic recast (only in the L2), and Faruq also predominantly uses the explicit corrective feedback strategies. Mixed feedback with the L1 and L2 and recast only with the L2 are the most frequently used CF strategies in both classes. Whereas Ahlan focuses on learners' lexical errors and Faruq mainly addresses the grammatical errors. Ahlan's explicit correction and mixed feedback in the L1 lead to the highest repairs. Her mixed feedback, explicit correction, recast, metalinguistic feedback, and elicitation in the L2 all effectively lead to high repairs. Likewise, Faruq's elicitation, mixed feedback, and recast in the L2 result in very high repairs.Ahlan's positive attitudes toward CF types and language switching and her focus on learners' lexical errors are exemplified in her high CF frequency, especially prompts and her switching between the L1 and L2. However, her preference only for prompts and implicit CF types mismatches with her exclusive use of explicit CF types that included both reformulations and prompts. Faruq's less frequent use of CF and exclusive use of the target language conforms to his beliefs about CF and LI use showing that he is not a steadfast supporter of CF and language switching in the L2 classroom.The findings implicate that corrective feedback with language switching can be effective in leading to uptakes and repairs in low proficiency language classes where teachers alternate between the L1 and L2 in a balanced way to facilitate learners' better understanding and promote oral interactions. So, L2 teachers should opt to switch between the L1, and L2 during CF interaction based on learner proficiency levels and learner needs to engage learners in CF interactions and promote learner uptake. L2 teachers can go through a developmental transition from switching between the L1 and L2 in the low proficiency level to using the L2 in the high proficiency level.
590
$a
School code: 1194.
650
4
$a
English as a second language.
$3
516208
650
4
$a
Pedagogy.
$3
2122828
650
4
$a
Bilingual education.
$3
2122778
650
4
$a
Educational psychology.
$3
517650
650
4
$a
Students.
$3
756581
650
4
$a
Language acquisition.
$3
528343
650
4
$a
Second language learning.
$3
3542620
650
4
$a
French as a second language.
$3
3680854
650
4
$a
Attitudes.
$3
1973410
650
4
$a
Teachers.
$3
529573
653
$a
Corrective feedback
653
$a
Uptake
653
$a
Translanguaging
653
$a
L1 use
690
$a
0441
690
$a
0456
690
$a
0525
690
$a
0282
710
2
$a
The University of Memphis.
$b
English.
$3
3426709
773
0
$t
Dissertations Abstracts International
$g
83-02A.
790
$a
1194
791
$a
Ph.D.
792
$a
2021
793
$a
English
856
4 0
$u
http://pqdd.sinica.edu.tw/twdaoapp/servlet/advanced?query=28645562
筆 0 讀者評論
館藏地:
全部
電子資源
出版年:
卷號:
館藏
1 筆 • 頁數 1 •
1
條碼號
典藏地名稱
館藏流通類別
資料類型
索書號
使用類型
借閱狀態
預約狀態
備註欄
附件
W9470506
電子資源
11.線上閱覽_V
電子書
EB
一般使用(Normal)
在架
0
1 筆 • 頁數 1 •
1
多媒體
評論
新增評論
分享你的心得
Export
取書館
處理中
...
變更密碼
登入