語系:
繁體中文
English
說明(常見問題)
回圖書館首頁
手機版館藏查詢
登入
回首頁
切換:
標籤
|
MARC模式
|
ISBD
Disclosing the Far East: Transpacifi...
~
Aristondo, Miguel Ibanez.
FindBook
Google Book
Amazon
博客來
Disclosing the Far East: Transpacific Encounters and the Beginnings of Global History in the Early Modern Iberian World (1565-1670).
紀錄類型:
書目-電子資源 : Monograph/item
正題名/作者:
Disclosing the Far East: Transpacific Encounters and the Beginnings of Global History in the Early Modern Iberian World (1565-1670)./
作者:
Aristondo, Miguel Ibanez.
出版者:
Ann Arbor : ProQuest Dissertations & Theses, : 2018,
面頁冊數:
301 p.
附註:
Source: Dissertations Abstracts International, Volume: 79-11, Section: A.
Contained By:
Dissertations Abstracts International79-11A.
標題:
European history. -
電子資源:
https://pqdd.sinica.edu.tw/twdaoapp/servlet/advanced?query=10752172
ISBN:
9780355845495
Disclosing the Far East: Transpacific Encounters and the Beginnings of Global History in the Early Modern Iberian World (1565-1670).
Aristondo, Miguel Ibanez.
Disclosing the Far East: Transpacific Encounters and the Beginnings of Global History in the Early Modern Iberian World (1565-1670).
- Ann Arbor : ProQuest Dissertations & Theses, 2018 - 301 p.
Source: Dissertations Abstracts International, Volume: 79-11, Section: A.
Thesis (Ph.D.)--Columbia University, 2018.
This item is not available from ProQuest Dissertations & Theses.
This dissertation avers that the transpacific circulation of narrative artefacts - travel accounts, letters, relaciones, and illustrated codices- enabled the emergence of a new global history that departs from the ancient tradition of universal history. In the late 16th and early 17th centuries, Iberian missionaries and historians began to incorporate into their histories and chronicles of the Indies sources and material dealing with China, Japan and other regions of the Far East. The dissertation argues that this transpacific interaction enabled historians to produce synchronic modes of writing that were emancipated from ancient narrative models. To develop this argument, the dissertation examines how historians and missionaries gradually separated the reading of ancient books from their own modern experience of narrating the Far East. By incorporating sources and material produced mainly in Macau and Manila, scholars not only imported new knowledge related to East and Southeast Asia into the Iberian and European world, but they also transformed the genre of general and universal histories of the Indies developed during the 16th century in the New World. Instead of considering the gradual integration of America with Eurasia and Africa to be the main and only fact that defined the emergence of a new global history, this dissertation argues that it was the discovery of the Far East from the West Indies that enabled historians to create forms of writing global histories that departed from the tradition of universal history. The dissertation puts into dialogue coexisting models and methods of composing global histories that emerged in the late 16th and early 17th centuries. To do so, I examine the emergence of narratives that integrated the Far East into historical genres developed in the West Indies during the 16th century. In this part, I explore the writings of scholars who wrote about the Far East by projecting a perspective that emerged from their production developed in the West Indies: Martin de Rada (1533-78), Francisco Hernandez (1517-1587), Juan Gonzalez de Mendoza (1540-1617), Jose de Acosta (1540-1600), the authors of the Boxer codex (ca. 1590), Adriano de las Cortes (1577-1629), and Antonio de Leon Pinelo (1595-1660). Furthermore, the dissertation analyzes the emergence of global modes of writing by focusing on the writings of Jesuits who arrived in the Far East from the oriental Portuguese route, such as Matteo Ricci (1552-1610), Diego de Pantoja (1571-1618), and Nicolas Trigault (1577-1628). These correlated productions incorporated the Far East into the narratives of the Iberian world by redefining categories associated with the Orient and reformulating methods of historical writing. By building a corpus of sources that refer to the arrival of Iberians to the Far East, this dissertation advances the thesis that the creation of systems of exchange and the transpacific circulation of relaciones, letters, and codices made possible and shaped new forms of composing global histories in the early modern Iberian world.
ISBN: 9780355845495Subjects--Topical Terms:
1972904
European history.
Subjects--Index Terms:
China and Europe
Disclosing the Far East: Transpacific Encounters and the Beginnings of Global History in the Early Modern Iberian World (1565-1670).
LDR
:04520nmm a2200421 4500
001
2281337
005
20210920102939.5
008
220723s2018 ||||||||||||||||| ||eng d
020
$a
9780355845495
035
$a
(MiAaPQ)AAI10752172
035
$a
(MiAaPQ)columbia:14502
035
$a
AAI10752172
040
$a
MiAaPQ
$c
MiAaPQ
100
1
$a
Aristondo, Miguel Ibanez.
$3
3559920
245
1 0
$a
Disclosing the Far East: Transpacific Encounters and the Beginnings of Global History in the Early Modern Iberian World (1565-1670).
260
1
$a
Ann Arbor :
$b
ProQuest Dissertations & Theses,
$c
2018
300
$a
301 p.
500
$a
Source: Dissertations Abstracts International, Volume: 79-11, Section: A.
500
$a
Publisher info.: Dissertation/Thesis.
500
$a
Advisor: Russo, Alessandra.
502
$a
Thesis (Ph.D.)--Columbia University, 2018.
506
$a
This item is not available from ProQuest Dissertations & Theses.
506
$a
This item must not be sold to any third party vendors.
520
$a
This dissertation avers that the transpacific circulation of narrative artefacts - travel accounts, letters, relaciones, and illustrated codices- enabled the emergence of a new global history that departs from the ancient tradition of universal history. In the late 16th and early 17th centuries, Iberian missionaries and historians began to incorporate into their histories and chronicles of the Indies sources and material dealing with China, Japan and other regions of the Far East. The dissertation argues that this transpacific interaction enabled historians to produce synchronic modes of writing that were emancipated from ancient narrative models. To develop this argument, the dissertation examines how historians and missionaries gradually separated the reading of ancient books from their own modern experience of narrating the Far East. By incorporating sources and material produced mainly in Macau and Manila, scholars not only imported new knowledge related to East and Southeast Asia into the Iberian and European world, but they also transformed the genre of general and universal histories of the Indies developed during the 16th century in the New World. Instead of considering the gradual integration of America with Eurasia and Africa to be the main and only fact that defined the emergence of a new global history, this dissertation argues that it was the discovery of the Far East from the West Indies that enabled historians to create forms of writing global histories that departed from the tradition of universal history. The dissertation puts into dialogue coexisting models and methods of composing global histories that emerged in the late 16th and early 17th centuries. To do so, I examine the emergence of narratives that integrated the Far East into historical genres developed in the West Indies during the 16th century. In this part, I explore the writings of scholars who wrote about the Far East by projecting a perspective that emerged from their production developed in the West Indies: Martin de Rada (1533-78), Francisco Hernandez (1517-1587), Juan Gonzalez de Mendoza (1540-1617), Jose de Acosta (1540-1600), the authors of the Boxer codex (ca. 1590), Adriano de las Cortes (1577-1629), and Antonio de Leon Pinelo (1595-1660). Furthermore, the dissertation analyzes the emergence of global modes of writing by focusing on the writings of Jesuits who arrived in the Far East from the oriental Portuguese route, such as Matteo Ricci (1552-1610), Diego de Pantoja (1571-1618), and Nicolas Trigault (1577-1628). These correlated productions incorporated the Far East into the narratives of the Iberian world by redefining categories associated with the Orient and reformulating methods of historical writing. By building a corpus of sources that refer to the arrival of Iberians to the Far East, this dissertation advances the thesis that the creation of systems of exchange and the transpacific circulation of relaciones, letters, and codices made possible and shaped new forms of composing global histories in the early modern Iberian world.
590
$a
School code: 0054.
650
4
$a
European history.
$2
bicssc
$3
1972904
650
4
$a
History.
$3
516518
650
4
$a
Hispanic American studies.
$3
2122745
653
$a
China and Europe
653
$a
Global history
653
$a
Iberian globalization
653
$a
The Iberian Far East
653
$a
Transpacific studies
653
$a
Universal history
690
$a
0335
690
$a
0578
690
$a
0737
710
2
$a
Columbia University.
$b
Latin American and Iberian Cultures.
$3
2101595
773
0
$t
Dissertations Abstracts International
$g
79-11A.
790
$a
0054
791
$a
Ph.D.
792
$a
2018
793
$a
English
856
4 0
$u
https://pqdd.sinica.edu.tw/twdaoapp/servlet/advanced?query=10752172
筆 0 讀者評論
館藏地:
全部
電子資源
出版年:
卷號:
館藏
1 筆 • 頁數 1 •
1
條碼號
典藏地名稱
館藏流通類別
資料類型
索書號
使用類型
借閱狀態
預約狀態
備註欄
附件
W9433070
電子資源
11.線上閱覽_V
電子書
EB
一般使用(Normal)
在架
0
1 筆 • 頁數 1 •
1
多媒體
評論
新增評論
分享你的心得
Export
取書館
處理中
...
變更密碼
登入