語系:
繁體中文
English
說明(常見問題)
回圖書館首頁
手機版館藏查詢
登入
回首頁
切換:
標籤
|
MARC模式
|
ISBD
Advances in cognitive translation st...
~
Munoz Martin, Ricardo.
FindBook
Google Book
Amazon
博客來
Advances in cognitive translation studies
紀錄類型:
書目-電子資源 : Monograph/item
正題名/作者:
Advances in cognitive translation studies/ edited by Ricardo Munoz Martin, Sanjun Sun, Defeng Li.
其他作者:
Munoz Martin, Ricardo.
出版者:
Singapore :Springer Singapore : : 2021.,
面頁冊數:
x, 220 p. :ill., digital ;24 cm.
內容註:
Advances in Cognitive Translation Studies: An Introduction -- A Task Segment Framework to Study Keylogged Translation Processes -- Bridging paradigms to approach expertise in cognitive translation studies -- The Effort Models of interpreting as a didactic construct -- Situated translators: Cognitive load and the role of emotions -- Translation Competence Revisited: Towards a Pedagogical Model of Translation Competence -- Uncertainty management and interpreting competence: An eye-tracking study -- Consultation Behaviour with Online Resources in English-Chinese Translation: An Eye-tracking, Screen-recording and Retrospective Study -- The impact of directionality on metaphor translation cognitive pattern -- Measuring the user experience of computer-aided translation systems.
Contained By:
Springer Nature eBook
標題:
Machine translating. -
電子資源:
https://doi.org/10.1007/978-981-16-2070-6
ISBN:
9789811620706
Advances in cognitive translation studies
Advances in cognitive translation studies
[electronic resource] /edited by Ricardo Munoz Martin, Sanjun Sun, Defeng Li. - Singapore :Springer Singapore :2021. - x, 220 p. :ill., digital ;24 cm. - New frontiers in translation studies,2197-8697. - New frontiers in translation studies..
Advances in Cognitive Translation Studies: An Introduction -- A Task Segment Framework to Study Keylogged Translation Processes -- Bridging paradigms to approach expertise in cognitive translation studies -- The Effort Models of interpreting as a didactic construct -- Situated translators: Cognitive load and the role of emotions -- Translation Competence Revisited: Towards a Pedagogical Model of Translation Competence -- Uncertainty management and interpreting competence: An eye-tracking study -- Consultation Behaviour with Online Resources in English-Chinese Translation: An Eye-tracking, Screen-recording and Retrospective Study -- The impact of directionality on metaphor translation cognitive pattern -- Measuring the user experience of computer-aided translation systems.
This book presents the latest theoretical and empirical advances in cognitive translation studies. It involves the modes of written translation, interpreting, sight translation, and computer-aided translation. In separate chapters, this book proposes a new analytical framework for studying keylogged translation processes, a framework that reconciles a sociological and a psychological approach for studying expertise in translation, and a pedagogical model of translation competence. It expands the investigation of cognitive processes by considering the role of emotional factors, reviews, and develops the effort models of interpreting as a didactic construct. The empirical studies in this book revolve around cognitive load and effort; they explore the influences of text factors (e.g., metaphors, complex lexical items, directionality) while taking into account translator factors and evaluate the user experience of computer-aided translation tools.
ISBN: 9789811620706
Standard No.: 10.1007/978-981-16-2070-6doiSubjects--Topical Terms:
659554
Machine translating.
LC Class. No.: P308 / .A38 2021
Dewey Class. No.: 418.020285
Advances in cognitive translation studies
LDR
:02821nmm 22003375a 4500
001
2258892
003
DE-He213
005
20211118141739.0
006
m d
007
cr nn 008maaau
008
220422s2021 si s 0 eng d
020
$a
9789811620706
$q
(electronic bk.)
020
$a
9789811620690
$q
(paper)
024
7
$a
10.1007/978-981-16-2070-6
$2
doi
035
$a
978-981-16-2070-6
040
$a
GP
$c
GP
041
0
$a
eng
050
4
$a
P308
$b
.A38 2021
072
7
$a
CB
$2
bicssc
072
7
$a
LAN009000
$2
bisacsh
072
7
$a
CB
$2
thema
082
0 4
$a
418.020285
$2
23
090
$a
P308
$b
.A244 2021
245
0 0
$a
Advances in cognitive translation studies
$h
[electronic resource] /
$c
edited by Ricardo Munoz Martin, Sanjun Sun, Defeng Li.
260
$a
Singapore :
$b
Springer Singapore :
$b
Imprint: Springer,
$c
2021.
300
$a
x, 220 p. :
$b
ill., digital ;
$c
24 cm.
490
1
$a
New frontiers in translation studies,
$x
2197-8697
505
0
$a
Advances in Cognitive Translation Studies: An Introduction -- A Task Segment Framework to Study Keylogged Translation Processes -- Bridging paradigms to approach expertise in cognitive translation studies -- The Effort Models of interpreting as a didactic construct -- Situated translators: Cognitive load and the role of emotions -- Translation Competence Revisited: Towards a Pedagogical Model of Translation Competence -- Uncertainty management and interpreting competence: An eye-tracking study -- Consultation Behaviour with Online Resources in English-Chinese Translation: An Eye-tracking, Screen-recording and Retrospective Study -- The impact of directionality on metaphor translation cognitive pattern -- Measuring the user experience of computer-aided translation systems.
520
$a
This book presents the latest theoretical and empirical advances in cognitive translation studies. It involves the modes of written translation, interpreting, sight translation, and computer-aided translation. In separate chapters, this book proposes a new analytical framework for studying keylogged translation processes, a framework that reconciles a sociological and a psychological approach for studying expertise in translation, and a pedagogical model of translation competence. It expands the investigation of cognitive processes by considering the role of emotional factors, reviews, and develops the effort models of interpreting as a didactic construct. The empirical studies in this book revolve around cognitive load and effort; they explore the influences of text factors (e.g., metaphors, complex lexical items, directionality) while taking into account translator factors and evaluate the user experience of computer-aided translation tools.
650
0
$a
Machine translating.
$3
659554
650
0
$a
Translating and interpreting.
$3
550632
650
1 4
$a
Applied Linguistics.
$3
896965
650
2 4
$a
Research Methods in Language and Linguistics.
$3
3302523
650
2 4
$a
Linguistics, general.
$3
2181944
700
1
$a
Munoz Martin, Ricardo.
$3
3531783
700
1
$a
Sun, Sanjun.
$3
3531784
700
1
$a
Li, Defeng.
$3
1950776
710
2
$a
SpringerLink (Online service)
$3
836513
773
0
$t
Springer Nature eBook
830
0
$a
New frontiers in translation studies.
$3
2134184
856
4 0
$u
https://doi.org/10.1007/978-981-16-2070-6
950
$a
Literature, Cultural and Media Studies (SpringerNature-41173)
筆 0 讀者評論
館藏地:
全部
電子資源
出版年:
卷號:
館藏
1 筆 • 頁數 1 •
1
條碼號
典藏地名稱
館藏流通類別
資料類型
索書號
使用類型
借閱狀態
預約狀態
備註欄
附件
W9414499
電子資源
11.線上閱覽_V
電子書
EB P308 .A38 2021
一般使用(Normal)
在架
0
1 筆 • 頁數 1 •
1
多媒體
評論
新增評論
分享你的心得
Export
取書館
處理中
...
變更密碼
登入