語系:
繁體中文
English
說明(常見問題)
回圖書館首頁
手機版館藏查詢
登入
回首頁
切換:
標籤
|
MARC模式
|
ISBD
El Uso De Los Marcadores Discursivos...
~
Rodriguez Garcia, Marta.
FindBook
Google Book
Amazon
博客來
El Uso De Los Marcadores Discursivos en El Discurso Bilingue Gibraltareno.
紀錄類型:
書目-電子資源 : Monograph/item
正題名/作者:
El Uso De Los Marcadores Discursivos en El Discurso Bilingue Gibraltareno./
作者:
Rodriguez Garcia, Marta.
出版者:
Ann Arbor : ProQuest Dissertations & Theses, : 2019,
面頁冊數:
97 p.
附註:
Source: Masters Abstracts International, Volume: 81-01.
Contained By:
Masters Abstracts International81-01.
標題:
Linguistics. -
電子資源:
http://pqdd.sinica.edu.tw/twdaoapp/servlet/advanced?query=13861167
ISBN:
9781392210864
El Uso De Los Marcadores Discursivos en El Discurso Bilingue Gibraltareno.
Rodriguez Garcia, Marta.
El Uso De Los Marcadores Discursivos en El Discurso Bilingue Gibraltareno.
- Ann Arbor : ProQuest Dissertations & Theses, 2019 - 97 p.
Source: Masters Abstracts International, Volume: 81-01.
Thesis (M.A.)--New Mexico State University, 2019.
This item must not be sold to any third party vendors.
Gibraltar is a British 2.5 square-miles rock located at the southern tip of the Iberian Peninsula in which a unique language contact situation has emerged. "Llanito" or "Yanito", the vernacular language used by thousands of Gibraltarians, is a result of the contact situation between British English and Andalusian Spanish and the influence of other languages such as Hebrew, Maltese, or Arabic.The present study examines the use of Spanish discourse markers in bilingual Gibraltarian discourse. The focus is on analyzing the frequency of use, the function and the discourse context surrounding the appearance of Spanish discourse markers in Llanito discourse. The corpus comprises 30 bilingual oral narratives of personal experiences extracted for the corpus "Bordering in Britishness" (Canessa, 2017). The discussion considers the debates on the positive contributions of the analysis of bilingual discourse markers to language contact situations (Maschler, 1994; Myers-Scotton, 1993; Salmons, 1990; Torres, 2002) in order to apply this theory to the existing literature in Gibraltar (Kellermann, 2001; Lipski, 1986; Moyer, 1992) aiming to provide a new focus of analysis bases on discourse and functionality. This analysis is only possible through the study of multifunctional discourse elements that acts both on a sentence and discursive level.Following the patterns of a recent study based on the analysis of bilingual discourse markers in Puerto Ricans in NYC (Torres, 2002), the author here argues that attention needs to be aimed at discourse elements to get a global conception of linguistic communication (Lopez Serena, 2011). The author defines questions that aim at studying the use, function and context of the Spanish discourse markers in a variationist study that examines those questions by a differentiation of generation and sex of the participants. The study also contributes to the debate of bilingual discourse markers as part of code switching and it stresses that an in-deep analysis of discursive and pragmatic elements can contribute to highlight patterns that point toward the importance of the Spanish language in Gibraltarian communication.
ISBN: 9781392210864Subjects--Topical Terms:
524476
Linguistics.
El Uso De Los Marcadores Discursivos en El Discurso Bilingue Gibraltareno.
LDR
:03235nmm a2200337 4500
001
2210993
005
20191126113907.5
008
201008s2019 ||||||||||||||||| ||eng d
020
$a
9781392210864
035
$a
(MiAaPQ)AAI13861167
035
$a
(MiAaPQ)nmsuetd:10065
035
$a
AAI13861167
040
$a
MiAaPQ
$c
MiAaPQ
100
1
$a
Rodriguez Garcia, Marta.
$3
3438143
245
1 3
$a
El Uso De Los Marcadores Discursivos en El Discurso Bilingue Gibraltareno.
260
1
$a
Ann Arbor :
$b
ProQuest Dissertations & Theses,
$c
2019
300
$a
97 p.
500
$a
Source: Masters Abstracts International, Volume: 81-01.
500
$a
Publisher info.: Dissertation/Thesis.
500
$a
Advisor: Waltermire, Mark.
502
$a
Thesis (M.A.)--New Mexico State University, 2019.
506
$a
This item must not be sold to any third party vendors.
520
$a
Gibraltar is a British 2.5 square-miles rock located at the southern tip of the Iberian Peninsula in which a unique language contact situation has emerged. "Llanito" or "Yanito", the vernacular language used by thousands of Gibraltarians, is a result of the contact situation between British English and Andalusian Spanish and the influence of other languages such as Hebrew, Maltese, or Arabic.The present study examines the use of Spanish discourse markers in bilingual Gibraltarian discourse. The focus is on analyzing the frequency of use, the function and the discourse context surrounding the appearance of Spanish discourse markers in Llanito discourse. The corpus comprises 30 bilingual oral narratives of personal experiences extracted for the corpus "Bordering in Britishness" (Canessa, 2017). The discussion considers the debates on the positive contributions of the analysis of bilingual discourse markers to language contact situations (Maschler, 1994; Myers-Scotton, 1993; Salmons, 1990; Torres, 2002) in order to apply this theory to the existing literature in Gibraltar (Kellermann, 2001; Lipski, 1986; Moyer, 1992) aiming to provide a new focus of analysis bases on discourse and functionality. This analysis is only possible through the study of multifunctional discourse elements that acts both on a sentence and discursive level.Following the patterns of a recent study based on the analysis of bilingual discourse markers in Puerto Ricans in NYC (Torres, 2002), the author here argues that attention needs to be aimed at discourse elements to get a global conception of linguistic communication (Lopez Serena, 2011). The author defines questions that aim at studying the use, function and context of the Spanish discourse markers in a variationist study that examines those questions by a differentiation of generation and sex of the participants. The study also contributes to the debate of bilingual discourse markers as part of code switching and it stresses that an in-deep analysis of discursive and pragmatic elements can contribute to highlight patterns that point toward the importance of the Spanish language in Gibraltarian communication.
590
$a
School code: 0143.
650
4
$a
Linguistics.
$3
524476
650
4
$a
Sociolinguistics.
$3
524467
650
4
$a
Language.
$3
643551
690
$a
0290
690
$a
0636
690
$a
0679
710
2
$a
New Mexico State University.
$b
Spanish.
$3
3438144
773
0
$t
Masters Abstracts International
$g
81-01.
790
$a
0143
791
$a
M.A.
792
$a
2019
793
$a
Spanish
856
4 0
$u
http://pqdd.sinica.edu.tw/twdaoapp/servlet/advanced?query=13861167
筆 0 讀者評論
館藏地:
全部
電子資源
出版年:
卷號:
館藏
1 筆 • 頁數 1 •
1
條碼號
典藏地名稱
館藏流通類別
資料類型
索書號
使用類型
借閱狀態
預約狀態
備註欄
附件
W9387542
電子資源
11.線上閱覽_V
電子書
EB
一般使用(Normal)
在架
0
1 筆 • 頁數 1 •
1
多媒體
評論
新增評論
分享你的心得
Export
取書館
處理中
...
變更密碼
登入