Translation in diasporic literatures
Wang, Guanglin.

FindBook      Google Book      Amazon      博客來     
  • Translation in diasporic literatures
  • 紀錄類型: 書目-電子資源 : Monograph/item
    正題名/作者: Translation in diasporic literatures/ by Guanglin Wang.
    作者: Wang, Guanglin.
    出版者: Singapore :Springer Singapore : : 2019.,
    面頁冊數: xvi, 144 p. :ill., map, digital ;22 cm.
    內容註: Introduction -- Translator translated: Concentric Routes (Roots) of Cultural Identities of Diasporic Chinese Writers -- Writer as Translator: on translation and postmodern appropriation in Nicholas Jose's The Red Thread: A Love Story -- The Chinese Poetess in an Australian Setting: Cultural Translation in Brian Castro's The Garden Book -- Translating Fragments: Disorientation in Brian Castro's Shanghai Dancing -- Translating intersemiotically: photographing West and East in Brian Castro's Shanghai Dancing -- Against untranslatability: Rethinking world literatures.
    Contained By: Springer eBooks
    標題: Translating and interpreting. -
    電子資源: https://doi.org/10.1007/978-981-13-6609-3
    ISBN: 9789811366093
館藏地:  出版年:  卷號: 
館藏
  • 1 筆 • 頁數 1 •
 
W9370479 電子資源 11.線上閱覽_V 電子書 EB P306.2 .W36 2019 一般使用(Normal) 在架 0
  • 1 筆 • 頁數 1 •
多媒體
評論
Export
取書館
 
 
變更密碼
登入