語系:
繁體中文
English
說明(常見問題)
回圖書館首頁
手機版館藏查詢
登入
回首頁
切換:
標籤
|
MARC模式
|
ISBD
"I Understand Everything You Say, I ...
~
Holmes, Bonnie C.
FindBook
Google Book
Amazon
博客來
"I Understand Everything You Say, I Just Don't Speak It": The Role of Morphology in the Comprehension of Spanish by Receptive Heritage Bilinguals.
紀錄類型:
書目-電子資源 : Monograph/item
正題名/作者:
"I Understand Everything You Say, I Just Don't Speak It": The Role of Morphology in the Comprehension of Spanish by Receptive Heritage Bilinguals./
作者:
Holmes, Bonnie C.
出版者:
Ann Arbor : ProQuest Dissertations & Theses, : 2017,
面頁冊數:
265 p.
附註:
Source: Dissertation Abstracts International, Volume: 79-01(E), Section: A.
Contained By:
Dissertation Abstracts International79-01A(E).
標題:
Linguistics. -
電子資源:
http://pqdd.sinica.edu.tw/twdaoapp/servlet/advanced?query=10606027
ISBN:
9780355145892
"I Understand Everything You Say, I Just Don't Speak It": The Role of Morphology in the Comprehension of Spanish by Receptive Heritage Bilinguals.
Holmes, Bonnie C.
"I Understand Everything You Say, I Just Don't Speak It": The Role of Morphology in the Comprehension of Spanish by Receptive Heritage Bilinguals.
- Ann Arbor : ProQuest Dissertations & Theses, 2017 - 265 p.
Source: Dissertation Abstracts International, Volume: 79-01(E), Section: A.
Thesis (Ph.D.)--The University of Arizona, 2017.
This study contributes to what is known about the nature of unbalanced bilingualism that emerges in language contact situations by examining the morphological knowledge of Spanish receptive heritage bilinguals (RHBs). RHBs were exposed to Spanish in their homes and communities but received formal schooling in English. These bilinguals have been described as being "on the verge of culminating the language shift towards English monolingualism" (Beaudrie, 2009a, p. 86), although despite this they report the ability to understand but not speak their heritage language. While the interpretation and production of inflectional morphology are difficult for more proficient heritage bilinguals (Montrul, 2008, 2009), little is known about the extent to which knowledge of morphology is measurable in HRBs or how it contributes to their ability to comprehend spoken Spanish.
ISBN: 9780355145892Subjects--Topical Terms:
524476
Linguistics.
"I Understand Everything You Say, I Just Don't Speak It": The Role of Morphology in the Comprehension of Spanish by Receptive Heritage Bilinguals.
LDR
:04398nmm a2200385 4500
001
2157358
005
20180531103648.5
008
190424s2017 ||||||||||||||||| ||eng d
020
$a
9780355145892
035
$a
(MiAaPQ)AAI10606027
035
$a
(MiAaPQ)arizona:15652
035
$a
AAI10606027
040
$a
MiAaPQ
$c
MiAaPQ
100
1
$a
Holmes, Bonnie C.
$3
3345168
245
1 0
$a
"I Understand Everything You Say, I Just Don't Speak It": The Role of Morphology in the Comprehension of Spanish by Receptive Heritage Bilinguals.
260
1
$a
Ann Arbor :
$b
ProQuest Dissertations & Theses,
$c
2017
300
$a
265 p.
500
$a
Source: Dissertation Abstracts International, Volume: 79-01(E), Section: A.
500
$a
Advisers: Sara Beaudrie; Janet Nicol.
502
$a
Thesis (Ph.D.)--The University of Arizona, 2017.
520
$a
This study contributes to what is known about the nature of unbalanced bilingualism that emerges in language contact situations by examining the morphological knowledge of Spanish receptive heritage bilinguals (RHBs). RHBs were exposed to Spanish in their homes and communities but received formal schooling in English. These bilinguals have been described as being "on the verge of culminating the language shift towards English monolingualism" (Beaudrie, 2009a, p. 86), although despite this they report the ability to understand but not speak their heritage language. While the interpretation and production of inflectional morphology are difficult for more proficient heritage bilinguals (Montrul, 2008, 2009), little is known about the extent to which knowledge of morphology is measurable in HRBs or how it contributes to their ability to comprehend spoken Spanish.
520
$a
To answer these questions, 33 adult Spanish RHBs completed four, aurally-presented on- and off-line experimental tasks designed to assess their underlying grammatical competence, their receptive comprehension skills, and their proficiency without requiring that participants speak, read or write in Spanish. These tasks and the skills they assessed are listed below.
520
$a
1) A self-paced, aural grammaticality judgment task examined whether RHBs have access to the rules that govern the well-formedness of specific inflectional morphemes, including gender and subject/verb agreement, as well as tense, aspect, and mood morphemes.
520
$a
2) A morpheme interpretation task assessed whether RHBs interpret the meaning supplied by bound morphemes and distinguish between semantic contrasts.
520
$a
3) A contextualized listening comprehension task measured the listening comprehension abilities of RHBs.
520
$a
4) An elicited imitation task measured the proficiency of RHBs.
520
$a
The results of this study show that RHBs do have underlying morphological competence and are able to distinguish between grammatical and ungrammatical morphemes despite their limited language skills in other domains. Additionally, these bilinguals interpret the meaning supplied by bound morphemes, although access to the rules governing both the structure and the semantics of these morphemes decreases in accordance with the order in which they were acquired in childhood. RHBs understand the majority of what they hear when listening to spoken Spanish, and on average their proficiency ranges from low to intermediate levels. An analysis of the linear relationship between the results of the four experimental tasks revealed that the extent to which listening comprehension abilities and proficiency correspond to morphological knowledge in Spanish RHBs is dependent on the degree of access that these bilinguals have to the semantic information provided by functional morphemes.
520
$a
The results of this study show that while the core syntax of Spanish RHBs is intact, semantic knowledge may not have been mapped to certain morphemes during the acquisition process. These results are analyzed in tandem with various hypotheses that have been recently put forth to account for the linguistic outcomes of contact bilingualism, and an argument is made for considering heritage grammars as completely acquired but distinct language varieties.
590
$a
School code: 0009.
650
4
$a
Linguistics.
$3
524476
650
4
$a
Modern language.
$3
3174390
690
$a
0290
690
$a
0291
710
2
$a
The University of Arizona.
$b
Linguistics.
$3
1022787
773
0
$t
Dissertation Abstracts International
$g
79-01A(E).
790
$a
0009
791
$a
Ph.D.
792
$a
2017
793
$a
English
856
4 0
$u
http://pqdd.sinica.edu.tw/twdaoapp/servlet/advanced?query=10606027
筆 0 讀者評論
館藏地:
全部
電子資源
出版年:
卷號:
館藏
1 筆 • 頁數 1 •
1
條碼號
典藏地名稱
館藏流通類別
資料類型
索書號
使用類型
借閱狀態
預約狀態
備註欄
附件
W9356905
電子資源
11.線上閱覽_V
電子書
EB
一般使用(Normal)
在架
0
1 筆 • 頁數 1 •
1
多媒體
評論
新增評論
分享你的心得
Export
取書館
處理中
...
變更密碼
登入