語系:
繁體中文
English
說明(常見問題)
回圖書館首頁
手機版館藏查詢
登入
回首頁
切換:
標籤
|
MARC模式
|
ISBD
The use of English as a local langua...
~
Furukawa, Gavin Ken.
FindBook
Google Book
Amazon
博客來
The use of English as a local language resource for identity construction in Japanese television variety shows.
紀錄類型:
書目-電子資源 : Monograph/item
正題名/作者:
The use of English as a local language resource for identity construction in Japanese television variety shows./
作者:
Furukawa, Gavin Ken.
出版者:
Ann Arbor : ProQuest Dissertations & Theses, : 2014,
面頁冊數:
256 p.
附註:
Source: Dissertation Abstracts International, Volume: 76-06(E), Section: A.
Contained By:
Dissertation Abstracts International76-06A(E).
標題:
Sociolinguistics. -
電子資源:
http://pqdd.sinica.edu.tw/twdaoapp/servlet/advanced?query=3648535
ISBN:
9781321463064
The use of English as a local language resource for identity construction in Japanese television variety shows.
Furukawa, Gavin Ken.
The use of English as a local language resource for identity construction in Japanese television variety shows.
- Ann Arbor : ProQuest Dissertations & Theses, 2014 - 256 p.
Source: Dissertation Abstracts International, Volume: 76-06(E), Section: A.
Thesis (Ph.D.)--University of Hawai'i at Manoa, 2014.
This dissertation examines the context of Japanese variety shows to analyze the ways that English is used for identity construction and how this relates to the idea of English as a local resource but still connected to the wider world. It also analyzes the ways that English is used as an entertainment resource for both variety programs and for the people who appear on these shows. Japanese variety shows are a site where tarento, entertainers that are marketed through their personality without belonging to single categories such as singer, actor, or dancer, are often ridiculed and humiliated for the purposes of entertainment. During this process, the tarento will often construct themselves and others through tactics of intersubjectivity that isolate individuals from the larger group using different dimensions of relation. This dissertation takes a Sociocultural Linguistics approach to the data allowing for the combination of multiple methods and traditions to gain a more holistic understanding of the connections between the English Language, Japanese media culture, and society. Drawing upon Bakhtin's (1981) chronotopes, and Bateson's (1972) notion of interpretive frames, I analyze the discourse of Japanese variety shows as a series of embedded frames of different places in space and time that are constructed through indirect indexical reference working together to create a single text. Utilizing data from focus groups and interviews as well as broadcast data this dissertation investigates the content of the text, audience reception and production aspects of Japanese television. I analyze the uses of English to construct images of intelligence and social cool as well as stupidity and unstylishness through indexical fields. The analysis reveals how socially positive and negative images are used as marketable resources and how intermediary level discourse in the form of screen text or telop can present itself as having institutional authority through use of typography. My findings reveal that English is used in a continuing cycle connecting the indexical fields of English to the program and the viewership. The findings also show that the educational context of learning English is never totally separated from its use in this medium.
ISBN: 9781321463064Subjects--Topical Terms:
524467
Sociolinguistics.
The use of English as a local language resource for identity construction in Japanese television variety shows.
LDR
:03261nmm a2200313 4500
001
2154100
005
20180330100056.5
008
190424s2014 ||||||||||||||||| ||eng d
020
$a
9781321463064
035
$a
(MiAaPQ)AAI3648535
035
$a
AAI3648535
040
$a
MiAaPQ
$c
MiAaPQ
100
1
$a
Furukawa, Gavin Ken.
$3
3341823
245
1 4
$a
The use of English as a local language resource for identity construction in Japanese television variety shows.
260
1
$a
Ann Arbor :
$b
ProQuest Dissertations & Theses,
$c
2014
300
$a
256 p.
500
$a
Source: Dissertation Abstracts International, Volume: 76-06(E), Section: A.
500
$a
Adviser: Christina Higgins.
502
$a
Thesis (Ph.D.)--University of Hawai'i at Manoa, 2014.
520
$a
This dissertation examines the context of Japanese variety shows to analyze the ways that English is used for identity construction and how this relates to the idea of English as a local resource but still connected to the wider world. It also analyzes the ways that English is used as an entertainment resource for both variety programs and for the people who appear on these shows. Japanese variety shows are a site where tarento, entertainers that are marketed through their personality without belonging to single categories such as singer, actor, or dancer, are often ridiculed and humiliated for the purposes of entertainment. During this process, the tarento will often construct themselves and others through tactics of intersubjectivity that isolate individuals from the larger group using different dimensions of relation. This dissertation takes a Sociocultural Linguistics approach to the data allowing for the combination of multiple methods and traditions to gain a more holistic understanding of the connections between the English Language, Japanese media culture, and society. Drawing upon Bakhtin's (1981) chronotopes, and Bateson's (1972) notion of interpretive frames, I analyze the discourse of Japanese variety shows as a series of embedded frames of different places in space and time that are constructed through indirect indexical reference working together to create a single text. Utilizing data from focus groups and interviews as well as broadcast data this dissertation investigates the content of the text, audience reception and production aspects of Japanese television. I analyze the uses of English to construct images of intelligence and social cool as well as stupidity and unstylishness through indexical fields. The analysis reveals how socially positive and negative images are used as marketable resources and how intermediary level discourse in the form of screen text or telop can present itself as having institutional authority through use of typography. My findings reveal that English is used in a continuing cycle connecting the indexical fields of English to the program and the viewership. The findings also show that the educational context of learning English is never totally separated from its use in this medium.
590
$a
School code: 0085.
650
4
$a
Sociolinguistics.
$3
524467
650
4
$a
Linguistics.
$3
524476
650
4
$a
Language.
$3
643551
650
4
$a
Asian studies.
$3
1571829
690
$a
0636
690
$a
0290
690
$a
0679
690
$a
0342
710
2
$a
University of Hawai'i at Manoa.
$3
1017511
773
0
$t
Dissertation Abstracts International
$g
76-06A(E).
790
$a
0085
791
$a
Ph.D.
792
$a
2014
793
$a
English
856
4 0
$u
http://pqdd.sinica.edu.tw/twdaoapp/servlet/advanced?query=3648535
筆 0 讀者評論
館藏地:
全部
電子資源
出版年:
卷號:
館藏
1 筆 • 頁數 1 •
1
條碼號
典藏地名稱
館藏流通類別
資料類型
索書號
使用類型
借閱狀態
預約狀態
備註欄
附件
W9353647
電子資源
11.線上閱覽_V
電子書
EB
一般使用(Normal)
在架
0
1 筆 • 頁數 1 •
1
多媒體
評論
新增評論
分享你的心得
Export
取書館
處理中
...
變更密碼
登入