語系:
繁體中文
English
說明(常見問題)
回圖書館首頁
手機版館藏查詢
登入
回首頁
切換:
標籤
|
MARC模式
|
ISBD
THE RELATIVE CLAUSE CONSTRUCTION IN ...
~
HOUNG, CAROLINE CHIA-LI HWANG.
FindBook
Google Book
Amazon
博客來
THE RELATIVE CLAUSE CONSTRUCTION IN CHINESE: NOUN PHRASE ACCESSIBILITY AND OTHER ISSUES.
紀錄類型:
書目-電子資源 : Monograph/item
正題名/作者:
THE RELATIVE CLAUSE CONSTRUCTION IN CHINESE: NOUN PHRASE ACCESSIBILITY AND OTHER ISSUES./
作者:
HOUNG, CAROLINE CHIA-LI HWANG.
出版者:
Ann Arbor : ProQuest Dissertations & Theses, : 1986,
面頁冊數:
269 p.
附註:
Source: Dissertation Abstracts International, Volume: 47-12, Section: A, page: 4377.
Contained By:
Dissertation Abstracts International47-12A.
標題:
Linguistics. -
電子資源:
http://pqdd.sinica.edu.tw/twdaoapp/servlet/advanced?query=8706023
THE RELATIVE CLAUSE CONSTRUCTION IN CHINESE: NOUN PHRASE ACCESSIBILITY AND OTHER ISSUES.
HOUNG, CAROLINE CHIA-LI HWANG.
THE RELATIVE CLAUSE CONSTRUCTION IN CHINESE: NOUN PHRASE ACCESSIBILITY AND OTHER ISSUES.
- Ann Arbor : ProQuest Dissertations & Theses, 1986 - 269 p.
Source: Dissertation Abstracts International, Volume: 47-12, Section: A, page: 4377.
Thesis (Ph.D.)--The University of Texas at Austin, 1986.
The relative clause (RC) construction in Chinese is selected as the topic of this study, because it is a problematic area that has not been discussed thoroughly and systematically in the existent literature, including Chinese text books, grammar books, and linguistic papers. Having received a great deal of attention in the field of applied linguistics in recent decades, Keenan and Comrie's "Noun Phrase Accessibility Hierarchy" (NPAH) is employed for examining the RC construction in Chinese, one of the fifty languages used by Keenan and Comrie and their followers to support the model and yet have never been closely looked at in the light of the model.Subjects--Topical Terms:
524476
Linguistics.
THE RELATIVE CLAUSE CONSTRUCTION IN CHINESE: NOUN PHRASE ACCESSIBILITY AND OTHER ISSUES.
LDR
:02711nmm a2200289 4500
001
2153765
005
20180322121326.5
008
190424s1986 ||||||||||||||||| ||eng d
035
$a
(MiAaPQ)AAI8706023
035
$a
AAI8706023
040
$a
MiAaPQ
$c
MiAaPQ
100
1
$a
HOUNG, CAROLINE CHIA-LI HWANG.
$3
3341501
245
1 4
$a
THE RELATIVE CLAUSE CONSTRUCTION IN CHINESE: NOUN PHRASE ACCESSIBILITY AND OTHER ISSUES.
260
1
$a
Ann Arbor :
$b
ProQuest Dissertations & Theses,
$c
1986
300
$a
269 p.
500
$a
Source: Dissertation Abstracts International, Volume: 47-12, Section: A, page: 4377.
502
$a
Thesis (Ph.D.)--The University of Texas at Austin, 1986.
520
$a
The relative clause (RC) construction in Chinese is selected as the topic of this study, because it is a problematic area that has not been discussed thoroughly and systematically in the existent literature, including Chinese text books, grammar books, and linguistic papers. Having received a great deal of attention in the field of applied linguistics in recent decades, Keenan and Comrie's "Noun Phrase Accessibility Hierarchy" (NPAH) is employed for examining the RC construction in Chinese, one of the fifty languages used by Keenan and Comrie and their followers to support the model and yet have never been closely looked at in the light of the model.
520
$a
After the six positions proposed by Keenan and Comrie are combed through, it is found that their hierarchy hardly fits the RC construction in Chinese. Except for subject, the highest on the hierarchy, all others have a complexity which those researchers have failed to indicate. The "strict ordering" of the NPAH hardly means anything to Chinese. Instead, a grouping of the positions can indicate the NPA and the appropriate uses of resumptive pronoun in Chinese. In addition to the accessibility of positions on the NPAH to relativization, that of other NP positions, including universal and Chinese-particular ones, are also addressed.
520
$a
Although the issue of NPA and resumptive pronoun is the focus of this study, other topics pertaining to the RC construction in Chinese, e.g. the prenominal and the postnominal positions of RCs, the determiners used with RCs, the constraints on RCs, the differences between RCs and elaborative clauses, are also in this research. Finally, to help English-speaking students, methods for translating English non-RCs into Chinese RCs as well as English RC-look-alikes into Chinese RC-look-alikes or non-RCs are discussed.
590
$a
School code: 0227.
650
4
$a
Linguistics.
$3
524476
650
4
$a
Language arts.
$3
532624
690
$a
0290
690
$a
0279
710
2
$a
The University of Texas at Austin.
$3
718984
773
0
$t
Dissertation Abstracts International
$g
47-12A.
790
$a
0227
791
$a
Ph.D.
792
$a
1986
793
$a
English
856
4 0
$u
http://pqdd.sinica.edu.tw/twdaoapp/servlet/advanced?query=8706023
筆 0 讀者評論
館藏地:
全部
電子資源
出版年:
卷號:
館藏
1 筆 • 頁數 1 •
1
條碼號
典藏地名稱
館藏流通類別
資料類型
索書號
使用類型
借閱狀態
預約狀態
備註欄
附件
W9353312
電子資源
11.線上閱覽_V
電子書
EB
一般使用(Normal)
在架
0
1 筆 • 頁數 1 •
1
多媒體
評論
新增評論
分享你的心得
Export
取書館
處理中
...
變更密碼
登入