語系:
繁體中文
English
說明(常見問題)
回圖書館首頁
手機版館藏查詢
登入
回首頁
切換:
標籤
|
MARC模式
|
ISBD
A Study on the Compound Particles in...
~
Wong, Cheuk Lam Cherie.
FindBook
Google Book
Amazon
博客來
A Study on the Compound Particles in Cantonese.
紀錄類型:
書目-電子資源 : Monograph/item
正題名/作者:
A Study on the Compound Particles in Cantonese./
作者:
Wong, Cheuk Lam Cherie.
出版者:
Ann Arbor : ProQuest Dissertations & Theses, : 2014,
面頁冊數:
197 p.
附註:
Source: Dissertation Abstracts International, Volume: 76-10(E), Section: A.
Contained By:
Dissertation Abstracts International76-10A(E).
標題:
Linguistics. -
電子資源:
http://pqdd.sinica.edu.tw/twdaoapp/servlet/advanced?query=3707423
ISBN:
9781321820928
A Study on the Compound Particles in Cantonese.
Wong, Cheuk Lam Cherie.
A Study on the Compound Particles in Cantonese.
- Ann Arbor : ProQuest Dissertations & Theses, 2014 - 197 p.
Source: Dissertation Abstracts International, Volume: 76-10(E), Section: A.
Thesis (Ph.D.)--The Chinese University of Hong Kong (Hong Kong), 2014.
Cantonese is renowned for having a rich inventory of sentence final particles which can express a large variety of meanings, such as time, focus and mood, etc. They have attracted a lot of interest in the literature. In daily conversations, particles can be used individually or successively. When they co-occur, they are located at different levels in the syntactic hierarchy. Even more intriguing is that there are some sentence final particles consisting of two or more syllables, which are known as "compound particles", such as baa2laa1 and hai2laa1. Previous studies suggest that they are different from the successive use of particles, because the two or more syllables in a compound particle attach to the preceding clause as a whole. The thesis investigates the semantic meanings and grammatical properties of compound particles. It also explores the syntactic structure of compound particles and argues that they are derived in syntax.
ISBN: 9781321820928Subjects--Topical Terms:
524476
Linguistics.
A Study on the Compound Particles in Cantonese.
LDR
:03855nmm a2200349 4500
001
2128361
005
20180105074639.5
008
180830s2014 ||||||||||||||||| ||eng d
020
$a
9781321820928
035
$a
(MiAaPQ)AAI3707423
035
$a
AAI3707423
040
$a
MiAaPQ
$c
MiAaPQ
100
1
$a
Wong, Cheuk Lam Cherie.
$3
3290534
245
1 2
$a
A Study on the Compound Particles in Cantonese.
260
1
$a
Ann Arbor :
$b
ProQuest Dissertations & Theses,
$c
2014
300
$a
197 p.
500
$a
Source: Dissertation Abstracts International, Volume: 76-10(E), Section: A.
500
$a
Adviser: Sze Wing Tang.
502
$a
Thesis (Ph.D.)--The Chinese University of Hong Kong (Hong Kong), 2014.
520
$a
Cantonese is renowned for having a rich inventory of sentence final particles which can express a large variety of meanings, such as time, focus and mood, etc. They have attracted a lot of interest in the literature. In daily conversations, particles can be used individually or successively. When they co-occur, they are located at different levels in the syntactic hierarchy. Even more intriguing is that there are some sentence final particles consisting of two or more syllables, which are known as "compound particles", such as baa2laa1 and hai2laa1. Previous studies suggest that they are different from the successive use of particles, because the two or more syllables in a compound particle attach to the preceding clause as a whole. The thesis investigates the semantic meanings and grammatical properties of compound particles. It also explores the syntactic structure of compound particles and argues that they are derived in syntax.
520
$a
In addition to baa2laa1 and hai2laa1, the thesis considers also ding2laa1 and dak1gaa2 as compound particles. All of them consist of a predicative element and a functional element. Semantically, they are closely related to their components. The thesis demonstrates that different semantic meanings conveyed by a single compound particle are derived by metaphorical projections among various linguistic domains, such as the content, epistemic and speech act domains.
520
$a
In terms of grammatical properties, the thesis has found that compound particles impose more constraints on the various constituents in the clauses that they are attached to, whereas the combinations of monosyllabic sentence final particles and the preceding clauses are less restricted or almost free. This phenomenon reveals the close relationship between compound particles and their preceding clauses, which can be interpreted as a kind of selectional relation.
520
$a
For this reason, the thesis proposes that compound particles are decomposed into [root (predicative element) + suffix (functional element)] in the underlying syntactic structure. The predictive element is the head of VP which selects a clause as its complement. The predicative element moves from V to T to C and forms a compound with the suffixes that are located at T and C. The surface word order is derived by further movement of the clause.
520
$a
From the above analysis, the thesis re-examines the nature of "compound particles" and "successive use of particles". It suggests that they are consistent in their underlying structures with each of the elements occupies the head position of different phrases. The major difference between them is that every particle in a sequence can be used independently, whereas the predicative element in a compound particle cannot be separated from the suffix. Moreover, the thesis reveals the possible grammaticalization of the sentence final elements.
590
$a
School code: 1307.
650
4
$a
Linguistics.
$3
524476
650
4
$a
Language.
$3
643551
650
4
$a
Modern language.
$3
3174390
690
$a
0290
690
$a
0679
690
$a
0291
710
2
$a
The Chinese University of Hong Kong (Hong Kong).
$b
Chinese Languages and Literature.
$3
3290535
773
0
$t
Dissertation Abstracts International
$g
76-10A(E).
790
$a
1307
791
$a
Ph.D.
792
$a
2014
793
$a
English
856
4 0
$u
http://pqdd.sinica.edu.tw/twdaoapp/servlet/advanced?query=3707423
筆 0 讀者評論
館藏地:
全部
電子資源
出版年:
卷號:
館藏
1 筆 • 頁數 1 •
1
條碼號
典藏地名稱
館藏流通類別
資料類型
索書號
使用類型
借閱狀態
預約狀態
備註欄
附件
W9338964
電子資源
01.外借(書)_YB
電子書
EB
一般使用(Normal)
在架
0
1 筆 • 頁數 1 •
1
多媒體
評論
新增評論
分享你的心得
Export
取書館
處理中
...
變更密碼
登入