語系:
繁體中文
English
說明(常見問題)
回圖書館首頁
手機版館藏查詢
登入
回首頁
切換:
標籤
|
MARC模式
|
ISBD
A machine-aided approach to generati...
~
Jones, Sean.
FindBook
Google Book
Amazon
博客來
A machine-aided approach to generating grammar rules from Japanese source text for use in hybrid and rule-based machine translation systems.
紀錄類型:
書目-電子資源 : Monograph/item
正題名/作者:
A machine-aided approach to generating grammar rules from Japanese source text for use in hybrid and rule-based machine translation systems./
作者:
Jones, Sean.
出版者:
Ann Arbor : ProQuest Dissertations & Theses, : 2015,
面頁冊數:
101 p.
附註:
Source: Masters Abstracts International, Volume: 55-03.
Contained By:
Masters Abstracts International55-03(E).
標題:
Computer science. -
電子資源:
http://pqdd.sinica.edu.tw/twdaoapp/servlet/advanced?query=10002475
ISBN:
9781339419831
A machine-aided approach to generating grammar rules from Japanese source text for use in hybrid and rule-based machine translation systems.
Jones, Sean.
A machine-aided approach to generating grammar rules from Japanese source text for use in hybrid and rule-based machine translation systems.
- Ann Arbor : ProQuest Dissertations & Theses, 2015 - 101 p.
Source: Masters Abstracts International, Volume: 55-03.
Thesis (M.S.)--The University of Wisconsin - Milwaukee, 2015.
Many automatic machine translation systems available today use a hybrid of pure statistical translation and rule-based grammatical translations. This is largely due to the shortcomings of each individual approach, requiring a large amount of time for linguistics experts to hand-code grammar rules for a rule-based system and requiring large amounts of source text to generate accurate statistical models. By automating a portion of the rule generation process, the creation of grammar rules could be made to be faster, more efficient and less costly. By doing statistical analysis on a bilingual corpus, common grammar rules can be inferred and exported to a hybrid system. The resulting rules then provide a base grammar for the system. This helps to reduce the time needed for experts to hand-code grammar rules and make a hybrid system more effective.
ISBN: 9781339419831Subjects--Topical Terms:
523869
Computer science.
A machine-aided approach to generating grammar rules from Japanese source text for use in hybrid and rule-based machine translation systems.
LDR
:01872nmm a2200301 4500
001
2127000
005
20171206144944.5
008
180830s2015 ||||||||||||||||| ||eng d
020
$a
9781339419831
035
$a
(MiAaPQ)AAI10002475
035
$a
AAI10002475
040
$a
MiAaPQ
$c
MiAaPQ
100
1
$a
Jones, Sean.
$3
1022665
245
1 2
$a
A machine-aided approach to generating grammar rules from Japanese source text for use in hybrid and rule-based machine translation systems.
260
1
$a
Ann Arbor :
$b
ProQuest Dissertations & Theses,
$c
2015
300
$a
101 p.
500
$a
Source: Masters Abstracts International, Volume: 55-03.
500
$a
Includes supplementary digital materials.
500
$a
Adviser: Susan McRoy.
502
$a
Thesis (M.S.)--The University of Wisconsin - Milwaukee, 2015.
520
$a
Many automatic machine translation systems available today use a hybrid of pure statistical translation and rule-based grammatical translations. This is largely due to the shortcomings of each individual approach, requiring a large amount of time for linguistics experts to hand-code grammar rules for a rule-based system and requiring large amounts of source text to generate accurate statistical models. By automating a portion of the rule generation process, the creation of grammar rules could be made to be faster, more efficient and less costly. By doing statistical analysis on a bilingual corpus, common grammar rules can be inferred and exported to a hybrid system. The resulting rules then provide a base grammar for the system. This helps to reduce the time needed for experts to hand-code grammar rules and make a hybrid system more effective.
590
$a
School code: 0263.
650
4
$a
Computer science.
$3
523869
650
4
$a
Linguistics.
$3
524476
690
$a
0984
690
$a
0290
710
2
$a
The University of Wisconsin - Milwaukee.
$b
Computer Science.
$3
3283834
773
0
$t
Masters Abstracts International
$g
55-03(E).
790
$a
0263
791
$a
M.S.
792
$a
2015
793
$a
English
856
4 0
$u
http://pqdd.sinica.edu.tw/twdaoapp/servlet/advanced?query=10002475
筆 0 讀者評論
館藏地:
全部
電子資源
出版年:
卷號:
館藏
1 筆 • 頁數 1 •
1
條碼號
典藏地名稱
館藏流通類別
資料類型
索書號
使用類型
借閱狀態
預約狀態
備註欄
附件
W9337605
電子資源
01.外借(書)_YB
電子書
EB
一般使用(Normal)
在架
0
1 筆 • 頁數 1 •
1
多媒體
評論
新增評論
分享你的心得
Export
取書館
處理中
...
變更密碼
登入