語系:
繁體中文
English
說明(常見問題)
回圖書館首頁
手機版館藏查詢
登入
回首頁
切換:
標籤
|
MARC模式
|
ISBD
Rethinking Reflexivity: SJA/SE-verbs...
~
Moulton, Erin.
FindBook
Google Book
Amazon
博客來
Rethinking Reflexivity: SJA/SE-verbs in Russian and Bosnian/Croatian/Serbian.
紀錄類型:
書目-電子資源 : Monograph/item
正題名/作者:
Rethinking Reflexivity: SJA/SE-verbs in Russian and Bosnian/Croatian/Serbian./
作者:
Moulton, Erin.
出版者:
Ann Arbor : ProQuest Dissertations & Theses, : 2015,
面頁冊數:
194 p.
附註:
Source: Dissertation Abstracts International, Volume: 76-10(E), Section: A.
Contained By:
Dissertation Abstracts International76-10A(E).
標題:
Slavic studies. -
電子資源:
http://pqdd.sinica.edu.tw/twdaoapp/servlet/advanced?query=3706926
ISBN:
9781321811766
Rethinking Reflexivity: SJA/SE-verbs in Russian and Bosnian/Croatian/Serbian.
Moulton, Erin.
Rethinking Reflexivity: SJA/SE-verbs in Russian and Bosnian/Croatian/Serbian.
- Ann Arbor : ProQuest Dissertations & Theses, 2015 - 194 p.
Source: Dissertation Abstracts International, Volume: 76-10(E), Section: A.
Thesis (Ph.D.)--University of Kansas, 2015.
This dissertation is a comparative study of the class of verbs commonly termed "reflexive" in Russian and Bosnian/Croatian/Serbian (BCS). These verbs occur with the affix -sja in Russian and with the clitic se in BCS. Despite the fact that they are commonly called reflexive, they do not necessarily refer to reflexive events in which the same entity is both agent and patient.. The analysis has an emphasis on semantics and uses Cognitive Grammar as a framework to determine the semantic prototypes for this group of verbs in each language. It uses as a starting point Suzanne Kemmer's (1993) monograph on middle voice, which shows that Russian is a middle-marking language in which the light form -sja denotes middle voice and the heavy form sebja denotes true reflexivity. The study hypothesizes that Kemmer's analysis is accurate for Russian, but not for some other Slavic languages, namely BCS. Quantitative and qualitative analysis shows that in Russian the semantic prototype for verbs with -sja is MIDDLE, while in BCS the prototype for verbs with se is REFLEXIVE. The study defines semantic types for this group of verbs including REFLEXIVE, POSSESSIVE REFLEXIVE, RECIPROCAL, IMPERSONAL, PASSIVE, MIDDLE and BENEFACTIVE and sets up diagnostic tests for determining REFLEXIVE, POSSESSIVE REFLEXIVE, and RECIPROCAL events. Quantitative analysis is based on data collected from the Parasol parallel corpus from three parallel texts and shows that both languages have MIDDLE as the most frequent semantic type for SE-verbs for both languages, but also that that Russian sometimes uses a heavy form for REFLEXIVE, POSSESSIVE REFLEXIVE, or RECIPROCAL semantic types where BCS has a light form SE-verb. Qualitative data shows that BCS SE-verbs occur in various situations unique to BCS and not in Russian, including across-the-board dependencies, past passive participles formed from SE-verbs, and se modified by adjectives as a noun or pronoun would be modified. The combined quantitative and qualitative analysis shows that BCS SE-verbs maintain the syntactic structure of REFLEXIVE verbs, pointing to the conclusion that the prototype for BCS SE-verbs is REFLEXIVE, while the prototype for these verbs in Russian is MIDDLE.
ISBN: 9781321811766Subjects--Topical Terms:
3171903
Slavic studies.
Rethinking Reflexivity: SJA/SE-verbs in Russian and Bosnian/Croatian/Serbian.
LDR
:03158nmm a2200301 4500
001
2117747
005
20170530090542.5
008
180830s2015 ||||||||||||||||| ||eng d
020
$a
9781321811766
035
$a
(MiAaPQ)AAI3706926
035
$a
AAI3706926
040
$a
MiAaPQ
$c
MiAaPQ
100
1
$a
Moulton, Erin.
$3
3279545
245
1 0
$a
Rethinking Reflexivity: SJA/SE-verbs in Russian and Bosnian/Croatian/Serbian.
260
1
$a
Ann Arbor :
$b
ProQuest Dissertations & Theses,
$c
2015
300
$a
194 p.
500
$a
Source: Dissertation Abstracts International, Volume: 76-10(E), Section: A.
500
$a
Adviser: Stephen M. Dickey.
502
$a
Thesis (Ph.D.)--University of Kansas, 2015.
520
$a
This dissertation is a comparative study of the class of verbs commonly termed "reflexive" in Russian and Bosnian/Croatian/Serbian (BCS). These verbs occur with the affix -sja in Russian and with the clitic se in BCS. Despite the fact that they are commonly called reflexive, they do not necessarily refer to reflexive events in which the same entity is both agent and patient.. The analysis has an emphasis on semantics and uses Cognitive Grammar as a framework to determine the semantic prototypes for this group of verbs in each language. It uses as a starting point Suzanne Kemmer's (1993) monograph on middle voice, which shows that Russian is a middle-marking language in which the light form -sja denotes middle voice and the heavy form sebja denotes true reflexivity. The study hypothesizes that Kemmer's analysis is accurate for Russian, but not for some other Slavic languages, namely BCS. Quantitative and qualitative analysis shows that in Russian the semantic prototype for verbs with -sja is MIDDLE, while in BCS the prototype for verbs with se is REFLEXIVE. The study defines semantic types for this group of verbs including REFLEXIVE, POSSESSIVE REFLEXIVE, RECIPROCAL, IMPERSONAL, PASSIVE, MIDDLE and BENEFACTIVE and sets up diagnostic tests for determining REFLEXIVE, POSSESSIVE REFLEXIVE, and RECIPROCAL events. Quantitative analysis is based on data collected from the Parasol parallel corpus from three parallel texts and shows that both languages have MIDDLE as the most frequent semantic type for SE-verbs for both languages, but also that that Russian sometimes uses a heavy form for REFLEXIVE, POSSESSIVE REFLEXIVE, or RECIPROCAL semantic types where BCS has a light form SE-verb. Qualitative data shows that BCS SE-verbs occur in various situations unique to BCS and not in Russian, including across-the-board dependencies, past passive participles formed from SE-verbs, and se modified by adjectives as a noun or pronoun would be modified. The combined quantitative and qualitative analysis shows that BCS SE-verbs maintain the syntactic structure of REFLEXIVE verbs, pointing to the conclusion that the prototype for BCS SE-verbs is REFLEXIVE, while the prototype for these verbs in Russian is MIDDLE.
590
$a
School code: 0099.
650
4
$a
Slavic studies.
$3
3171903
650
4
$a
Linguistics.
$3
524476
650
4
$a
Language.
$3
643551
690
$a
0614
690
$a
0290
690
$a
0679
710
2
$a
University of Kansas.
$b
Slavic Languages & Literatures.
$3
3279546
773
0
$t
Dissertation Abstracts International
$g
76-10A(E).
790
$a
0099
791
$a
Ph.D.
792
$a
2015
793
$a
English
856
4 0
$u
http://pqdd.sinica.edu.tw/twdaoapp/servlet/advanced?query=3706926
筆 0 讀者評論
館藏地:
全部
電子資源
出版年:
卷號:
館藏
1 筆 • 頁數 1 •
1
條碼號
典藏地名稱
館藏流通類別
資料類型
索書號
使用類型
借閱狀態
預約狀態
備註欄
附件
W9328365
電子資源
01.外借(書)_YB
電子書
EB
一般使用(Normal)
在架
0
1 筆 • 頁數 1 •
1
多媒體
評論
新增評論
分享你的心得
Export
取書館
處理中
...
變更密碼
登入