語系:
繁體中文
English
說明(常見問題)
回圖書館首頁
手機版館藏查詢
登入
回首頁
切換:
標籤
|
MARC模式
|
ISBD
Dharmaraksa and his work: The impact...
~
Man, Mai Lai.
FindBook
Google Book
Amazon
博客來
Dharmaraksa and his work: The impact of Central Asian Buddhist thought in translating Buddhist texts in the third to fourth century China.
紀錄類型:
書目-電子資源 : Monograph/item
正題名/作者:
Dharmaraksa and his work: The impact of Central Asian Buddhist thought in translating Buddhist texts in the third to fourth century China./
作者:
Man, Mai Lai.
面頁冊數:
404 p.
附註:
Source: Dissertation Abstracts International, Volume: 55-07, Section: A, page: 1999.
Contained By:
Dissertation Abstracts International55-07A.
標題:
Religion. -
電子資源:
http://pqdd.sinica.edu.tw/twdaoapp/servlet/advanced?query=9421597
Dharmaraksa and his work: The impact of Central Asian Buddhist thought in translating Buddhist texts in the third to fourth century China.
Man, Mai Lai.
Dharmaraksa and his work: The impact of Central Asian Buddhist thought in translating Buddhist texts in the third to fourth century China.
- 404 p.
Source: Dissertation Abstracts International, Volume: 55-07, Section: A, page: 1999.
Thesis (Ph.D.)--The University of Wisconsin - Madison, 1994.
The primary purpose of the dissertation is to investigate the role of the third century translator, Dharmaraksa, and his translations, in order to shed light on the origin of the Mahayana texts in Chinese translation. The goal of this research is to discover the influence of Central Asian Buddhism on early Chinese translation.Subjects--Topical Terms:
516493
Religion.
Dharmaraksa and his work: The impact of Central Asian Buddhist thought in translating Buddhist texts in the third to fourth century China.
LDR
:02972nmm a2200397 4500
001
2076776
005
20161104141217.5
008
170521s1994 ||||||||||||||||| ||eng d
035
$a
(MiAaPQ)AAI9421597
035
$a
AAI9421597
040
$a
MiAaPQ
$c
MiAaPQ
100
1
$a
Man, Mai Lai.
$3
3192253
245
1 0
$a
Dharmaraksa and his work: The impact of Central Asian Buddhist thought in translating Buddhist texts in the third to fourth century China.
300
$a
404 p.
500
$a
Source: Dissertation Abstracts International, Volume: 55-07, Section: A, page: 1999.
500
$a
Supervisor: Minoru Kiyota.
502
$a
Thesis (Ph.D.)--The University of Wisconsin - Madison, 1994.
520
$a
The primary purpose of the dissertation is to investigate the role of the third century translator, Dharmaraksa, and his translations, in order to shed light on the origin of the Mahayana texts in Chinese translation. The goal of this research is to discover the influence of Central Asian Buddhism on early Chinese translation.
520
$a
The dissertation contains eight chapters. The first chapter examines the different early catalogues, treats the questions of Fahu's translation, language and style and provides some examples of the textual problems associated with Fahu's work.
520
$a
The second chapter is about Fahu's life, his Yuezhi background and the people who assisted him in his translations.
520
$a
The third chapter discuss the disciples and the bodhisattvas respectively.
520
$a
The great bodhisattva Manijusri, and other outstanding bodhisattvas who appear in many of Fahu's translated works, compose the subject of the fourth chapter of the dissertation.
520
$a
The fifth chapter is about the laity and its role in Mahayana Buddhism. One interesting aspect of this chapter is that it presents texts in which a young child always represents a great bodhisattva.
520
$a
The sixth chapter addresses the issue of women, a very controversial topic in Fahu's texts. This chapter explores the manner in which the texts treat the question of the purity of women's bodies; and the possibility of women becoming Buddhas.
520
$a
The seventh chapter focuses the beings of other realms which play a major role in Fahu's texts. These non-humans include gods, animals, dragons, semi-gods, lishi, and Mo.
520
$a
The eighth chapter discusses the Buddha, and the role that he plays in the Mahayana texts. The emphasis on different Buddha lands reflects various struggles within the Buddhist community.
520
$a
In conclusion the author suggests that the Mahayana texts are records of a living religious movement in Central Asia.
590
$a
School code: 0262.
650
4
$a
Religion.
$3
516493
650
4
$a
Religious history.
$3
2122824
650
4
$a
Asian literature.
$3
2122707
650
4
$a
Biographies.
$3
795061
690
$a
0318
690
$a
0320
690
$a
0305
690
$a
0304
710
2
$a
The University of Wisconsin - Madison.
$3
626640
773
0
$t
Dissertation Abstracts International
$g
55-07A.
790
$a
0262
791
$a
Ph.D.
792
$a
1994
793
$a
English
856
4 0
$u
http://pqdd.sinica.edu.tw/twdaoapp/servlet/advanced?query=9421597
筆 0 讀者評論
館藏地:
全部
電子資源
出版年:
卷號:
館藏
1 筆 • 頁數 1 •
1
條碼號
典藏地名稱
館藏流通類別
資料類型
索書號
使用類型
借閱狀態
預約狀態
備註欄
附件
W9309644
電子資源
11.線上閱覽_V
電子書
EB
一般使用(Normal)
在架
0
1 筆 • 頁數 1 •
1
多媒體
評論
新增評論
分享你的心得
Export
取書館
處理中
...
變更密碼
登入