語系:
繁體中文
English
說明(常見問題)
回圖書館首頁
手機版館藏查詢
登入
回首頁
切換:
標籤
|
MARC模式
|
ISBD
The Japanese interactional particles...
~
Morita, Emi.
FindBook
Google Book
Amazon
博客來
The Japanese interactional particles ne and sa: An analysis of their conditional relevance for conversation.
紀錄類型:
書目-電子資源 : Monograph/item
正題名/作者:
The Japanese interactional particles ne and sa: An analysis of their conditional relevance for conversation./
作者:
Morita, Emi.
面頁冊數:
286 p.
附註:
Source: Dissertation Abstracts International, Volume: 64-04, Section: A, page: 1236.
Contained By:
Dissertation Abstracts International64-04A.
標題:
Language, Linguistics. -
電子資源:
http://pqdd.sinica.edu.tw/twdaoapp/servlet/advanced?query=3089042
The Japanese interactional particles ne and sa: An analysis of their conditional relevance for conversation.
Morita, Emi.
The Japanese interactional particles ne and sa: An analysis of their conditional relevance for conversation.
- 286 p.
Source: Dissertation Abstracts International, Volume: 64-04, Section: A, page: 1236.
Thesis (Ph.D.)--University of California, Los Angeles, 2003.
This dissertation employs key concepts of Interactional Linguistics and Conversation Analysis in order to investigate how speakers of Japanese may deploy the particles <italic>ne</italic> and <italic>sa</italic> as resources for talk-in-interaction. These particles appear primarily in spoken language, carrying neither referential nor denotational meaning, nor indicating grammatical relations. Instead, the particles <italic>ne</italic> and <italic>sa</italic> appear in utterance initial, medial, and final positions, creating prosodically marked boundaries within a stretch of talk, and highlighting the interactional relevancy of certain units and the saliency of particular conversational moves. In so doing, they create an interactional space between conversational actions wherein various elements of talk can be negotiated and accomplished.Subjects--Topical Terms:
1018079
Language, Linguistics.
The Japanese interactional particles ne and sa: An analysis of their conditional relevance for conversation.
LDR
:03567nmm 2200313 4500
001
1855205
005
20040624070202.5
008
130614s2003 eng d
035
$a
(UnM)AAI3089042
035
$a
AAI3089042
040
$a
UnM
$c
UnM
100
1
$a
Morita, Emi.
$3
1943024
245
1 0
$a
The Japanese interactional particles ne and sa: An analysis of their conditional relevance for conversation.
300
$a
286 p.
500
$a
Source: Dissertation Abstracts International, Volume: 64-04, Section: A, page: 1236.
500
$a
Co-Chairs: Marianne Celce-Murcia; Shoichi Iwasaki.
502
$a
Thesis (Ph.D.)--University of California, Los Angeles, 2003.
520
$a
This dissertation employs key concepts of Interactional Linguistics and Conversation Analysis in order to investigate how speakers of Japanese may deploy the particles <italic>ne</italic> and <italic>sa</italic> as resources for talk-in-interaction. These particles appear primarily in spoken language, carrying neither referential nor denotational meaning, nor indicating grammatical relations. Instead, the particles <italic>ne</italic> and <italic>sa</italic> appear in utterance initial, medial, and final positions, creating prosodically marked boundaries within a stretch of talk, and highlighting the interactional relevancy of certain units and the saliency of particular conversational moves. In so doing, they create an interactional space between conversational actions wherein various elements of talk can be negotiated and accomplished.
520
$a
With respect to <italic>ne</italic>, this study proposes that it contextualizes speakers' <italic>displays of alignment</italic> as a relevant concern for the participants over the developing course of ongoing interaction. I argue that the interactional particle ne is a linguistic resource with which Japanese speakers may explicitly indicate their cooperative stances for the coordinated functioning for ongoing action. Thus, Japanese speakers often use <italic> ne</italic> in situations where they explicitly express connectedness or “acknowledged contingency,” i.e., an explicit coaxing or responsiveness to the other participants' immediately prior or immediately anticipated next action.
520
$a
With respect to <italic>sa</italic>, this study proposes that it is a communicative practice of explicitly marking the “non-negotiability” of a given stretch of talk. I argue that many elements in a talk-in-interaction (e.g., turn occupancy, epistemic stance) are all subject to negotiation by the participants. By marking turn onset with <italic>sa</italic>, speakers may indicate the turn's ‘here-and-now’ necessity in starting a disjunctive action. In addition, by indicating the non-negotiable quality of a turn, <italic>sa</italic> is also deployed in marking the lack of expectation, or even the refusal, of the next activity that could be offered by the recipient contingently upon the particular turn's talk.
520
$a
The ubiquitousness of these particles in Japanese conversation suggests their fundamental importance as resources for the explicit marking of “alignment” and “negotiability” in Japanese speakers' everyday interactions.
590
$a
School code: 0031.
650
4
$a
Language, Linguistics.
$3
1018079
650
4
$a
Language, Modern.
$3
1018098
690
$a
0290
690
$a
0291
710
2 0
$a
University of California, Los Angeles.
$3
626622
773
0
$t
Dissertation Abstracts International
$g
64-04A.
790
1 0
$a
Celce-Murcia, Marianne,
$e
advisor
790
1 0
$a
Iwasaki, Shoichi,
$e
advisor
790
$a
0031
791
$a
Ph.D.
792
$a
2003
856
4 0
$u
http://pqdd.sinica.edu.tw/twdaoapp/servlet/advanced?query=3089042
筆 0 讀者評論
館藏地:
全部
電子資源
出版年:
卷號:
館藏
1 筆 • 頁數 1 •
1
條碼號
典藏地名稱
館藏流通類別
資料類型
索書號
使用類型
借閱狀態
預約狀態
備註欄
附件
W9173905
電子資源
11.線上閱覽_V
電子書
EB
一般使用(Normal)
在架
0
1 筆 • 頁數 1 •
1
多媒體
評論
新增評論
分享你的心得
Export
取書館
處理中
...
變更密碼
登入