語系:
繁體中文
English
說明(常見問題)
回圖書館首頁
手機版館藏查詢
登入
回首頁
切換:
標籤
|
MARC模式
|
ISBD
Transplantation and transformation: ...
~
Cooney, Charles M.
FindBook
Google Book
Amazon
博客來
Transplantation and transformation: French-American literary exchange from 1920 through 2000.
紀錄類型:
書目-電子資源 : Monograph/item
正題名/作者:
Transplantation and transformation: French-American literary exchange from 1920 through 2000./
作者:
Cooney, Charles M.
面頁冊數:
223 p.
附註:
Source: Dissertation Abstracts International, Volume: 64-12, Section: A, page: 4453.
Contained By:
Dissertation Abstracts International64-12A.
標題:
Literature, Comparative. -
電子資源:
http://pqdd.sinica.edu.tw/twdaoapp/servlet/advanced?query=3116972
ISBN:
0496644041
Transplantation and transformation: French-American literary exchange from 1920 through 2000.
Cooney, Charles M.
Transplantation and transformation: French-American literary exchange from 1920 through 2000.
- 223 p.
Source: Dissertation Abstracts International, Volume: 64-12, Section: A, page: 4453.
Thesis (Ph.D.)--The University of Chicago, 2004.
In this dissertation, I examine French-American literary and intellectual exchange between 1920 and 2000. I focus on processes of reception and cultural transplantation in order to reveal some of the limits of exchange. By taking a historical approach, I show how and explain why certain texts, literary figures, and literary subcultures were received, used, and inevitably transformed by exchange.
ISBN: 0496644041Subjects--Topical Terms:
530051
Literature, Comparative.
Transplantation and transformation: French-American literary exchange from 1920 through 2000.
LDR
:03370nmm 2200325 4500
001
1849514
005
20051203080709.5
008
130614s2004 eng d
020
$a
0496644041
035
$a
(UnM)AAI3116972
035
$a
AAI3116972
040
$a
UnM
$c
UnM
100
1
$a
Cooney, Charles M.
$3
1937468
245
1 0
$a
Transplantation and transformation: French-American literary exchange from 1920 through 2000.
300
$a
223 p.
500
$a
Source: Dissertation Abstracts International, Volume: 64-12, Section: A, page: 4453.
500
$a
Adviser: Robert von Hallberg.
502
$a
Thesis (Ph.D.)--The University of Chicago, 2004.
520
$a
In this dissertation, I examine French-American literary and intellectual exchange between 1920 and 2000. I focus on processes of reception and cultural transplantation in order to reveal some of the limits of exchange. By taking a historical approach, I show how and explain why certain texts, literary figures, and literary subcultures were received, used, and inevitably transformed by exchange.
520
$a
I study four cases of French-American literary reception/introduction involving intersections between poetry and intellectualism. Each of these previously understudied cases speaks to 20th century debates about the intellectual and political importance of poetry. They allow me, therefore, to examine the formation of critical discourses about modern poetry and the role of poetry in society.
520
$a
The first three chapters treat the ways American poets and critics have turned to French poets as they debate the intellectual value of lyricism and formal experimentation. In the first shaper I argue that, beginning in the 1920s, Paul Valery's writing initially attracted the attention of American critics eager for a kind of intellectualism that offered an escape from ideology. But as their attitudes toward modernism changed, their appraisal of Valery as an "exemplary modernist" took on distinctly negative connotations. In chapter 2, I claim that Louis Zukofsky's neglected critical essay from 1933 on Guillaume Apollinaire was a first attempt to validate the intellectual worth of experimental lyric for the American avant-garde. In Le Style Apollinaire, Zukofsky wrote about Apollinaire as an intellectual, scholarly lyric poet, thereby defining a lyricism that eventually represented one of the main poetic modes of the late 20 th century American avant-garde. I extend this theme in chapter 3 by studying John Ashbery's introductions of Raymond Roussel. In them, he argues that the ethical and intellectual importance of Roussel's lyric derives not from its subject matter, but from formal experimentation alone. The last chapter deals with poetry and intellectualism from the opposite perspective. There, I explore the ways two Francophone critics, Marguerite Yourcenar and Louis T. Achille, used analyses of African-American spirituals to put forth models of cultural hybridity that counter ideologically radical thinkers' ideas about racial interaction in the 1950s and 1960s.
590
$a
School code: 0330.
650
4
$a
Literature, Comparative.
$3
530051
650
4
$a
Literature, American.
$3
1017657
650
4
$a
Literature, Romance.
$3
1019014
650
4
$a
Black Studies.
$3
1017673
690
$a
0295
690
$a
0591
690
$a
0313
690
$a
0325
710
2 0
$a
The University of Chicago.
$3
1017389
773
0
$t
Dissertation Abstracts International
$g
64-12A.
790
1 0
$a
von Hallberg, Robert,
$e
advisor
790
$a
0330
791
$a
Ph.D.
792
$a
2004
856
4 0
$u
http://pqdd.sinica.edu.tw/twdaoapp/servlet/advanced?query=3116972
筆 0 讀者評論
館藏地:
全部
電子資源
出版年:
卷號:
館藏
1 筆 • 頁數 1 •
1
條碼號
典藏地名稱
館藏流通類別
資料類型
索書號
使用類型
借閱狀態
預約狀態
備註欄
附件
W9199028
電子資源
11.線上閱覽_V
電子書
EB
一般使用(Normal)
在架
0
1 筆 • 頁數 1 •
1
多媒體
評論
新增評論
分享你的心得
Export
取書館
處理中
...
變更密碼
登入