語系:
繁體中文
English
說明(常見問題)
回圖書館首頁
手機版館藏查詢
登入
回首頁
切換:
標籤
|
MARC模式
|
ISBD
Bridging the language and culture ga...
~
Feng, Jianping.
FindBook
Google Book
Amazon
博客來
Bridging the language and culture gap: A study of cultural content and manner of presentation of "Integrated Chinese I".
紀錄類型:
書目-電子資源 : Monograph/item
正題名/作者:
Bridging the language and culture gap: A study of cultural content and manner of presentation of "Integrated Chinese I"./
作者:
Feng, Jianping.
面頁冊數:
249 p.
附註:
Source: Dissertation Abstracts International, Volume: 66-01, Section: A, page: 0119.
Contained By:
Dissertation Abstracts International66-01A.
標題:
Education, Language and Literature. -
電子資源:
http://pqdd.sinica.edu.tw/twdaoapp/servlet/advanced?query=3159676
ISBN:
0496927884
Bridging the language and culture gap: A study of cultural content and manner of presentation of "Integrated Chinese I".
Feng, Jianping.
Bridging the language and culture gap: A study of cultural content and manner of presentation of "Integrated Chinese I".
- 249 p.
Source: Dissertation Abstracts International, Volume: 66-01, Section: A, page: 0119.
Thesis (Ph.D.)--State University of New York at Albany, 2004.
As people of the world grow closer, language and cultural study become even more indispensable to our communication. The task of educating our citizens to be inter-cultural communicators became especially urgent in the aftermath of September 11, 2001. The language profession has made great progress in the area of research and practice. However, the goals of language and culture still remain more theoretical than practical. Foreign language textbooks are instrumental in imparting language and cultural knowledge to students. Yet research has shown that there is relatively little study on foreign language textbooks, especially Asian language textbooks. There exists an overwhelming emphasis on the form of the language rather than on cultural content. Even when they contain cultural information, they are far from accurate, authentic, and diverse.
ISBN: 0496927884Subjects--Topical Terms:
1018115
Education, Language and Literature.
Bridging the language and culture gap: A study of cultural content and manner of presentation of "Integrated Chinese I".
LDR
:03400nmm 2200349 4500
001
1844882
005
20051115143205.5
008
130614s2004 eng d
020
$a
0496927884
035
$a
(UnM)AAI3159676
035
$a
AAI3159676
040
$a
UnM
$c
UnM
100
1
$a
Feng, Jianping.
$3
1933065
245
1 0
$a
Bridging the language and culture gap: A study of cultural content and manner of presentation of "Integrated Chinese I".
300
$a
249 p.
500
$a
Source: Dissertation Abstracts International, Volume: 66-01, Section: A, page: 0119.
500
$a
Adviser: C. Meskill.
502
$a
Thesis (Ph.D.)--State University of New York at Albany, 2004.
520
$a
As people of the world grow closer, language and cultural study become even more indispensable to our communication. The task of educating our citizens to be inter-cultural communicators became especially urgent in the aftermath of September 11, 2001. The language profession has made great progress in the area of research and practice. However, the goals of language and culture still remain more theoretical than practical. Foreign language textbooks are instrumental in imparting language and cultural knowledge to students. Yet research has shown that there is relatively little study on foreign language textbooks, especially Asian language textbooks. There exists an overwhelming emphasis on the form of the language rather than on cultural content. Even when they contain cultural information, they are far from accurate, authentic, and diverse.
520
$a
Textbooks reflect the fundamental views of the authors of language and cultural study. By examining these, we can assess, in part, whether our stated goals of language and cultural learning can be realized.
520
$a
This is a study of the cultural content and manner of presentation of cultural content in Integrated Chinese I. With content analysis as its research methodology, six categories were adopted and adapted from other foreign language textbook researchers. These are: demographic information, expressions, social relations, social interactions, location of interactions, and manner of presentation.
520
$a
The results indicate that even though the authors made some effort in presenting cultural information in dialogues, it is far from efficient and conscious. Because over 70% of the locations of interaction are set in the U.S., this variable has a cascading effect on other variables under study. Target cultural information is thus not as fully integrated into the textbook as it should have been.
520
$a
Furthermore, the authors used cultural notes, copy of authentic material, and drawings to present some cultural information. However, audio-visual technology was not utilized to benefit the learners. Drawings are mostly used to reinforce American rather than Chinese cultural information.
520
$a
This study implies three needs: material development that integrates target culture from the first year of language study, teacher training in related areas, and the creation of college level language-learning standards.
590
$a
School code: 0668.
650
4
$a
Education, Language and Literature.
$3
1018115
650
4
$a
Education, Curriculum and Instruction.
$3
576301
650
4
$a
Language, Modern.
$3
1018098
690
$a
0279
690
$a
0727
690
$a
0291
710
2 0
$a
State University of New York at Albany.
$3
769258
773
0
$t
Dissertation Abstracts International
$g
66-01A.
790
1 0
$a
Meskill, C.,
$e
advisor
790
$a
0668
791
$a
Ph.D.
792
$a
2004
856
4 0
$u
http://pqdd.sinica.edu.tw/twdaoapp/servlet/advanced?query=3159676
筆 0 讀者評論
館藏地:
全部
電子資源
出版年:
卷號:
館藏
1 筆 • 頁數 1 •
1
條碼號
典藏地名稱
館藏流通類別
資料類型
索書號
使用類型
借閱狀態
預約狀態
備註欄
附件
W9194396
電子資源
11.線上閱覽_V
電子書
EB
一般使用(Normal)
在架
0
1 筆 • 頁數 1 •
1
多媒體
評論
新增評論
分享你的心得
Export
取書館
處理中
...
變更密碼
登入