語系:
繁體中文
English
說明(常見問題)
回圖書館首頁
手機版館藏查詢
登入
回首頁
切換:
標籤
|
MARC模式
|
ISBD
"Give me a day, and I will give you ...
~
Wang, Dun.
FindBook
Google Book
Amazon
博客來
"Give me a day, and I will give you the world": Chinese fiction periodicals in global context, 1900--1910.
紀錄類型:
書目-語言資料,印刷品 : Monograph/item
正題名/作者:
"Give me a day, and I will give you the world": Chinese fiction periodicals in global context, 1900--1910./
作者:
Wang, Dun.
面頁冊數:
211 p.
附註:
Source: Dissertation Abstracts International, Volume: 70-04, Section: A, page: 1281.
Contained By:
Dissertation Abstracts International70-04A.
標題:
Literature, Modern. -
電子資源:
http://pqdd.sinica.edu.tw/twdaoapp/servlet/advanced?query=3353341
ISBN:
9781109098068
"Give me a day, and I will give you the world": Chinese fiction periodicals in global context, 1900--1910.
Wang, Dun.
"Give me a day, and I will give you the world": Chinese fiction periodicals in global context, 1900--1910.
- 211 p.
Source: Dissertation Abstracts International, Volume: 70-04, Section: A, page: 1281.
Thesis (Ph.D.)--University of California, Berkeley, 2008.
This is a study of the Chinese appropriation of modernity from the West in the early twentieth century, with particular focus on the role of "new fiction" and fiction periodicals in catalyzing social change. The catchphrase "Give me a day, and I will give you the world" is borrowed from Jia Zhangke's film The World, which takes a contemporary "world park," a park of miniaturized world famous edifices, as an ironic image of a cosmopolitan China. This current phenomenon---exchanging an abbreviated temporality for cosmopolitan spatiality---echoes the clamorous efforts of the late Qing to enter into the modern world. This motif of trading "one day" for the "world" recurs both at the beginning of the twentieth-century and at the start of twenty-first century. I would like to initiate historical and intellectual dialogues between the beginnings of these two centuries. I argue that the late Qing fiction periodicals attempted to construct a "world park" as well. It was constructed by way of tropes, neologisms, and new narrative modes appropriated from the West.
ISBN: 9781109098068Subjects--Topical Terms:
624011
Literature, Modern.
"Give me a day, and I will give you the world": Chinese fiction periodicals in global context, 1900--1910.
LDR
:04000nam 2200349 4500
001
1401941
005
20111020123604.5
008
130515s2008 ||||||||||||||||| ||eng d
020
$a
9781109098068
035
$a
(UMI)AAI3353341
035
$a
AAI3353341
040
$a
UMI
$c
UMI
100
1
$a
Wang, Dun.
$3
1681098
245
1 0
$a
"Give me a day, and I will give you the world": Chinese fiction periodicals in global context, 1900--1910.
300
$a
211 p.
500
$a
Source: Dissertation Abstracts International, Volume: 70-04, Section: A, page: 1281.
500
$a
Adviser: Andrew F. Jones.
502
$a
Thesis (Ph.D.)--University of California, Berkeley, 2008.
520
$a
This is a study of the Chinese appropriation of modernity from the West in the early twentieth century, with particular focus on the role of "new fiction" and fiction periodicals in catalyzing social change. The catchphrase "Give me a day, and I will give you the world" is borrowed from Jia Zhangke's film The World, which takes a contemporary "world park," a park of miniaturized world famous edifices, as an ironic image of a cosmopolitan China. This current phenomenon---exchanging an abbreviated temporality for cosmopolitan spatiality---echoes the clamorous efforts of the late Qing to enter into the modern world. This motif of trading "one day" for the "world" recurs both at the beginning of the twentieth-century and at the start of twenty-first century. I would like to initiate historical and intellectual dialogues between the beginnings of these two centuries. I argue that the late Qing fiction periodicals attempted to construct a "world park" as well. It was constructed by way of tropes, neologisms, and new narrative modes appropriated from the West.
520
$a
Specifically, I explore the late Qing fictional "space" of periodicals from four perspectives.
520
$a
In Chapter One, I examine the role of translation. Translation is the way to make good use of the unfamiliar: rephrasing foreign words in one's own interest. Translation reports, channels, and even reinvents foreign discourses directly or indirectly, and thus introduces new tropes, code-switches, and ideological disjunctions into a local discursive world. The heterogeneous messages from myriad translations generate both the micro Brownian movement and the macro social course of modernization, leaving irreversible imprints within the Chinese mind.
520
$a
Secondly, the late Qing literary treatment of time-space is my focus. In Chapter Two, I examine the spate of early twentieth century sequels of traditional Chinese novels that appeared in these years. The sequels resurrect the heroes of the classical world and place them in the context of a changing late Qing society. The resulting disjunctions not only reveal the conflicts between the past and the modern, but also construct a new, hybrid chronotope.
520
$a
Also, I address the literary representation of future time. The paradoxical "realism" of narrating the future is achieved by special treatment in narrating time, and is employed to show contrast between future and current social spaces. In Chapter Three, I analyze late Qing utopian and science fiction novels. These texts provide the late Qing an outlet to project its self-images into the imagined and altered future, when China is rejuvenated into a major world power and source of modern civilization.
520
$a
In Chapter Four, I regard the interplay of fiction and other "minor" literary genres and styles of visual representation as forming a system of family resemblance in the periodicals. The interplay formed a nexus of narratives dedicated to bringing the modern world to China in textual form.
590
$a
School code: 0028.
650
4
$a
Literature, Modern.
$3
624011
650
4
$a
Literature, Asian.
$3
1017599
650
4
$a
History, Modern.
$3
516334
690
$a
0298
690
$a
0305
690
$a
0582
710
2
$a
University of California, Berkeley.
$3
687832
773
0
$t
Dissertation Abstracts International
$g
70-04A.
790
1 0
$a
Jones, Andrew F.,
$e
advisor
790
$a
0028
791
$a
Ph.D.
792
$a
2008
856
4 0
$u
http://pqdd.sinica.edu.tw/twdaoapp/servlet/advanced?query=3353341
筆 0 讀者評論
館藏地:
全部
電子資源
出版年:
卷號:
館藏
1 筆 • 頁數 1 •
1
條碼號
典藏地名稱
館藏流通類別
資料類型
索書號
使用類型
借閱狀態
預約狀態
備註欄
附件
W9165080
電子資源
11.線上閱覽_V
電子書
EB
一般使用(Normal)
在架
0
1 筆 • 頁數 1 •
1
多媒體
評論
新增評論
分享你的心得
Export
取書館
處理中
...
變更密碼
登入