Hybridity in translated Chinese = a ...
Dai, Guangrong.

Linked to FindBook      Google Book      Amazon      博客來     
  • Hybridity in translated Chinese = a corpus analytical framework /
  • Record Type: Electronic resources : Monograph/item
    Title/Author: Hybridity in translated Chinese/ by Guangrong Dai.
    Reminder of title: a corpus analytical framework /
    Author: Dai, Guangrong.
    Published: Singapore :Springer Singapore : : 2016.,
    Description: xxiv, 233 p. :ill., digital ;24 cm.
    [NT 15003449]: 1 Introduction -- 2 Hybridity in Translation Studies -- 3 Hybridity within CTS -- 4 Hybridity in Anglicised Chinese -- 5 Corpus Methodology and Design -- 6 Native and Translated Chinese: Normality and Hybridity -- 7 Lexical Features of Hybridity in Translated Chinese -- 8 Classifier Constructions in Translated Chinese -- 9 Light Verbs in Translated Chinese -- 10 Syntactic Hybridity in TC: 'SHI' Structures -- 11 Nominalization and Cohesive Features in TC -- 12 Conclusions and Expectations -- Appendices -- Appendix 1 Books Sampled for MCCC -- Appendix 2 CLAWS 8 Tagset for English -- Appendix 3 ICTCLAS2008 Part-of-speech Tagset -- Bibliography.
    Contained By: Springer eBooks
    Subject: Translating and interpreting - China. -
    Online resource: http://dx.doi.org/10.1007/978-981-10-0742-2
    ISBN: 9789811007422
Location:  Year:  Volume Number: 
Items
  • 1 records • Pages 1 •
 
W9281197 電子資源 11.線上閱覽_V 電子書 EB P306.8.C6 D132 2016 一般使用(Normal) On shelf 0
  • 1 records • Pages 1 •
Multimedia
Reviews
Export
pickup library
 
 
Change password
Login

(1)User name(Patron ID)Please enter your student ID number or passport number. (2)Password:Please enter the last four digits of your Patron ID.

.
.