語系:
繁體中文
English
說明(常見問題)
回圖書館首頁
手機版館藏查詢
登入
回首頁
切換:
標籤
|
MARC模式
|
ISBD
英語方言漢譯初探 /
~
韓子滿
FindBook
Google Book
Amazon
博客來
英語方言漢譯初探 /
紀錄類型:
書目-電子資源 : Monograph/item
正題名/作者:
英語方言漢譯初探 / / 韓子滿著
作者:
韓子滿
出版者:
開封 : 河南大學出版社, : 2004,
標題:
英語 - 方言 -
電子資源:
http://cec.lib.apabi.com:80/product.asp?BookID=ISBN7%2d81091%2d227%2d5%2e1點擊此處查看電子書
ISBN:
7810912275 :
英語方言漢譯初探 /
韓子滿
英語方言漢譯初探 /
[電子資源] / 韓子滿著 - 開封 : 河南大學出版社, 2004
本書對方言的一般特徵及其在文學中的運用作了探討,著重比較了英漢兩種語言間方言及其在文學中運用的異同;在此基礎上,對當前文學作品中方言翻譯的方法作了回顧和評價,確立文學作品中方言翻譯的原則,提出了兩種常見的方言翻譯方法。
需要下載並安裝APABI Reader軟件閱讀電子圖書
ISBN: 7810912275 : CNY4.00Subjects--Topical Terms:
2666444
英語
--方言
英語方言漢譯初探 /
LDR
:00951cmm 2200193 i 4500
001
240334
005
20110131185628.0
008
170416s2004 cc d chi d
020
$a
7810912275 :
$c
CNY4.00
035
$a
APABI200600001007
035
$a
240334
040
$a
方正APABI
$b
chi
041
0
$a
chi
$a
eng
066
$c
$1
099
9
$a
H315.9
100
1
$a
韓子滿
$3
2666443
245
1 0
$a
英語方言漢譯初探 /
$h
[電子資源] /
$c
韓子滿著
260
$a
開封 :
$b
河南大學出版社,
$c
2004
520
$a
本書對方言的一般特徵及其在文學中的運用作了探討,著重比較了英漢兩種語言間方言及其在文學中運用的異同;在此基礎上,對當前文學作品中方言翻譯的方法作了回顧和評價,確立文學作品中方言翻譯的原則,提出了兩種常見的方言翻譯方法。
538
$a
需要下載並安裝APABI Reader軟件閱讀電子圖書
650
4
$a
英語
$x
方言
$3
2666444
856
4
$u
http://cec.lib.apabi.com:80/product.asp?BookID=ISBN7%2d81091%2d227%2d5%2e1
$z
點擊此處查看電子書
筆 0 讀者評論
館藏地:
全部
電子資源
出版年:
卷號:
館藏
1 筆 • 頁數 1 •
1
條碼號
典藏地名稱
館藏流通類別
資料類型
索書號
使用類型
借閱狀態
預約狀態
備註欄
附件
E9010998
電子資源
11.線上閱覽_V
電子書
EB
一般使用(Normal)
在架
0
1 筆 • 頁數 1 •
1
多媒體
評論
新增評論
分享你的心得
Export
取書館
處理中
...
變更密碼
登入