語系:
繁體中文
English
說明(常見問題)
回圖書館首頁
手機版館藏查詢
登入
回首頁
切換:
標籤
|
MARC模式
|
ISBD
FindBook
Google Book
Amazon
博客來
Philological Botany : = The Poetics of Plant Classification in Early China and Japan.
紀錄類型:
書目-電子資源 : Monograph/item
正題名/作者:
Philological Botany :/
其他題名:
The Poetics of Plant Classification in Early China and Japan.
作者:
Waller, Loren.
面頁冊數:
1 online resource (257 pages)
附註:
Source: Dissertations Abstracts International, Volume: 85-01, Section: B.
Contained By:
Dissertations Abstracts International85-01B.
標題:
Literature. -
電子資源:
http://pqdd.sinica.edu.tw/twdaoapp/servlet/advanced?query=30312999click for full text (PQDT)
ISBN:
9798379779160
Philological Botany : = The Poetics of Plant Classification in Early China and Japan.
Waller, Loren.
Philological Botany :
The Poetics of Plant Classification in Early China and Japan. - 1 online resource (257 pages)
Source: Dissertations Abstracts International, Volume: 85-01, Section: B.
Thesis (Ph.D.)--Yale University, 2023.
Includes bibliographical references
Flowering plants are a primary topic in Chinese and Japanese poetry, often used figuratively to express human emotions. Over time, as poets alluded to earlier works, these plants developed conventional metaphorical meanings. It is natural that such meanings would shift over time, but what is also striking is that historical understandings of the plants themselves, as well as the names used for the plants, also changed over time. An examination of three case studies will show how the identities of these plants changed over time as they were collected within literary texts and commentaries.Chapter 1 on the hibiscus (Ch. mujin; J. asagaho, kikkyo, kenikoshi, mukuge) demonstrates the broad diversity of different flowers that share the same name, as well as the references to this ambiguity within some poetic works themselves. This chapter also introduces the complexity of the textual commentary tradition and considers how texts may be interpreted through reading between the lines of commentaries on literary works.Chapter 2 on the orange tree (Ch. ju; J. tachibana) shows how the trope of regional loyalty to southern China changed as it was adopted in Japan. More than other plants with a shared cultural heritage between China and Japan, the Japanese tachibana developed dominant allusive connotations based on a well-known poem in the Kokinwakashu (905). Still, Chinese examples were not unknown in Japan, and it is productive to consider how Japanese texts might be reinterpreted considering alternative pretexts.Chapter 3 on the plum looks at how a plant marked as representative of China became domesticated in Japan over time. While there are no plum poems in the Kojiki (712), Nihonshoki (720), or the early period of the Man'yoshu, plum poems and banquets suddenly became popular around the time of a well-known plum banquet at the residence of Otomo no Tabito in 730, making plums the second most popular plant in the Man'yoshu poetic anthology. The proliferation was so thorough that plum poems were anachronistically attributed to earlier times. The most extreme case was one commentary's claim that the plum was the subject of the famous Naniwazu poem, which was also associated with an encounter with a Wani, a scribe from Paekche who was said to have brought writing in Japan in the early fifth century. Another wonderous tale of the plum is the famous flying plum of the apotheosized statesman-poet Sugawara no Michizane (845-903), whose plum tree from Kyoto uprooted and flew to be with him when he was exiled to Dazaifu. Such narratives show how the plum could be seen as a representative Japanese plant.In addition to tracing the literary history of these important plant tropes, this study also offers cases studies of how plant metaphors are used in cases when the identities of the plants themselves change over time, between languages, or between genres.
Electronic reproduction.
Ann Arbor, Mich. :
ProQuest,
2023
Mode of access: World Wide Web
ISBN: 9798379779160Subjects--Topical Terms:
537498
Literature.
Subjects--Index Terms:
Japanese literatureIndex Terms--Genre/Form:
542853
Electronic books.
Philological Botany : = The Poetics of Plant Classification in Early China and Japan.
LDR
:04239nmm a2200397K 4500
001
2362028
005
20231027103213.5
006
m o d
007
cr mn ---uuuuu
008
241011s2023 xx obm 000 0 eng d
020
$a
9798379779160
035
$a
(MiAaPQ)AAI30312999
035
$a
AAI30312999
040
$a
MiAaPQ
$b
eng
$c
MiAaPQ
$d
NTU
100
1
$a
Waller, Loren.
$3
3702727
245
1 0
$a
Philological Botany :
$b
The Poetics of Plant Classification in Early China and Japan.
264
0
$c
2023
300
$a
1 online resource (257 pages)
336
$a
text
$b
txt
$2
rdacontent
337
$a
computer
$b
c
$2
rdamedia
338
$a
online resource
$b
cr
$2
rdacarrier
500
$a
Source: Dissertations Abstracts International, Volume: 85-01, Section: B.
500
$a
Advisor: Kamens, Edward.
502
$a
Thesis (Ph.D.)--Yale University, 2023.
504
$a
Includes bibliographical references
520
$a
Flowering plants are a primary topic in Chinese and Japanese poetry, often used figuratively to express human emotions. Over time, as poets alluded to earlier works, these plants developed conventional metaphorical meanings. It is natural that such meanings would shift over time, but what is also striking is that historical understandings of the plants themselves, as well as the names used for the plants, also changed over time. An examination of three case studies will show how the identities of these plants changed over time as they were collected within literary texts and commentaries.Chapter 1 on the hibiscus (Ch. mujin; J. asagaho, kikkyo, kenikoshi, mukuge) demonstrates the broad diversity of different flowers that share the same name, as well as the references to this ambiguity within some poetic works themselves. This chapter also introduces the complexity of the textual commentary tradition and considers how texts may be interpreted through reading between the lines of commentaries on literary works.Chapter 2 on the orange tree (Ch. ju; J. tachibana) shows how the trope of regional loyalty to southern China changed as it was adopted in Japan. More than other plants with a shared cultural heritage between China and Japan, the Japanese tachibana developed dominant allusive connotations based on a well-known poem in the Kokinwakashu (905). Still, Chinese examples were not unknown in Japan, and it is productive to consider how Japanese texts might be reinterpreted considering alternative pretexts.Chapter 3 on the plum looks at how a plant marked as representative of China became domesticated in Japan over time. While there are no plum poems in the Kojiki (712), Nihonshoki (720), or the early period of the Man'yoshu, plum poems and banquets suddenly became popular around the time of a well-known plum banquet at the residence of Otomo no Tabito in 730, making plums the second most popular plant in the Man'yoshu poetic anthology. The proliferation was so thorough that plum poems were anachronistically attributed to earlier times. The most extreme case was one commentary's claim that the plum was the subject of the famous Naniwazu poem, which was also associated with an encounter with a Wani, a scribe from Paekche who was said to have brought writing in Japan in the early fifth century. Another wonderous tale of the plum is the famous flying plum of the apotheosized statesman-poet Sugawara no Michizane (845-903), whose plum tree from Kyoto uprooted and flew to be with him when he was exiled to Dazaifu. Such narratives show how the plum could be seen as a representative Japanese plant.In addition to tracing the literary history of these important plant tropes, this study also offers cases studies of how plant metaphors are used in cases when the identities of the plants themselves change over time, between languages, or between genres.
533
$a
Electronic reproduction.
$b
Ann Arbor, Mich. :
$c
ProQuest,
$d
2023
538
$a
Mode of access: World Wide Web
650
4
$a
Literature.
$3
537498
650
4
$a
Plant sciences.
$3
3173832
650
4
$a
Asian literature.
$3
2122707
653
$a
Japanese literature
653
$a
Japanese poetry
653
$a
Philology
653
$a
Plants
653
$a
Rhetoric
655
7
$a
Electronic books.
$2
lcsh
$3
542853
690
$a
0401
690
$a
0305
690
$a
0479
710
2
$a
ProQuest Information and Learning Co.
$3
783688
710
2
$a
Yale University.
$b
East Asian Languages and Literatures.
$3
2093394
773
0
$t
Dissertations Abstracts International
$g
85-01B.
856
4 0
$u
http://pqdd.sinica.edu.tw/twdaoapp/servlet/advanced?query=30312999
$z
click for full text (PQDT)
筆 0 讀者評論
館藏地:
全部
電子資源
出版年:
卷號:
館藏
1 筆 • 頁數 1 •
1
條碼號
典藏地名稱
館藏流通類別
資料類型
索書號
使用類型
借閱狀態
預約狀態
備註欄
附件
W9484384
電子資源
11.線上閱覽_V
電子書
EB
一般使用(Normal)
在架
0
1 筆 • 頁數 1 •
1
多媒體
評論
新增評論
分享你的心得
Export
取書館
處理中
...
變更密碼
登入