Language:
English
繁體中文
Help
回圖書館首頁
手機版館藏查詢
Login
Back
Switch To:
Labeled
|
MARC Mode
|
ISBD
Discursive mediation in translation ...
~
Wang, Hui.
Linked to FindBook
Google Book
Amazon
博客來
Discursive mediation in translation = living history and its Chinese translations /
Record Type:
Electronic resources : Monograph/item
Title/Author:
Discursive mediation in translation/ by Hui Wang.
Reminder of title:
living history and its Chinese translations /
Author:
Wang, Hui.
Published:
Singapore :Springer Nature Singapore : : 2022.,
Description:
xix, 150 p. :ill., digital ;24 cm.
[NT 15003449]:
Chapter 1. Introduction: Towards a Discursive Approach to Mediation -- Chapter 2. Conceptualizing Mediation in Translation -- Chapter 3. Towards a Model of Mediation Investigation -- Chapter 4. The Micro-Model: A Linguistic Approach to Textual Mediation in Translation -- Chapter 5. Discursive Mediation in Action -- Chapter 6. Mediation and Social Structure -- Chapter 7. Conclusion./.
Contained By:
Springer Nature eBook
Subject:
Translating and interpreting - China. -
Online resource:
https://doi.org/10.1007/978-981-19-4097-2
ISBN:
9789811940972
Discursive mediation in translation = living history and its Chinese translations /
Wang, Hui.
Discursive mediation in translation
living history and its Chinese translations /[electronic resource] :by Hui Wang. - Singapore :Springer Nature Singapore :2022. - xix, 150 p. :ill., digital ;24 cm.
Chapter 1. Introduction: Towards a Discursive Approach to Mediation -- Chapter 2. Conceptualizing Mediation in Translation -- Chapter 3. Towards a Model of Mediation Investigation -- Chapter 4. The Micro-Model: A Linguistic Approach to Textual Mediation in Translation -- Chapter 5. Discursive Mediation in Action -- Chapter 6. Mediation and Social Structure -- Chapter 7. Conclusion./.
This book explores the actual process of mediation operation in the translation process and the interaction between mediation and social structure. It defines mediation in translation in a parameterized manner, characterizing the linguistic properties of mediation for ease of mediation identification. On this basis, it puts forward an integrated systematic approach to map out mediation operation at the text level and discuss the interactive relationship between mediation and social structure, with a view to unveiling how the source text is altered for the purpose of power balance in the translation process. It is a key read for those interested in better understanding of how translators mediate in the translation process so as to maneuver a text to achieve a certain purpose, thereby increasing mediation efficiency and avoiding potential pitfalls in mediation operation. It will be of interest to students and scholars in translation studies, professional translators, as well as those working in language and culture, intercultural communication, and cultural studies. Hui Wang is Associate Professor in Translation Studies, Department of Translation and Interpreting, Xi'an Jiaotong-Liverpool University. Prior to joining XJTLU, she taught in the Department of Translation, Chinese University of Hong Kong. Her research interests include discourse analysis, multimodality and translation, Web localization, media translation, as well as corpus-based translator training.
ISBN: 9789811940972
Standard No.: 10.1007/978-981-19-4097-2doiSubjects--Topical Terms:
716292
Translating and interpreting
--China.
LC Class. No.: P306.8.C6
Dewey Class. No.: 418.020951
Discursive mediation in translation = living history and its Chinese translations /
LDR
:02887nmm a2200325 a 4500
001
2305738
003
DE-He213
005
20221114191538.0
006
m d
007
cr nn 008maaau
008
230409s2022 si s 0 eng d
020
$a
9789811940972
$q
(electronic bk.)
020
$a
9789811940965
$q
(paper)
024
7
$a
10.1007/978-981-19-4097-2
$2
doi
035
$a
978-981-19-4097-2
040
$a
GP
$c
GP
041
0
$a
eng
050
4
$a
P306.8.C6
072
7
$a
CFP
$2
bicssc
072
7
$a
LAN009000
$2
bisacsh
072
7
$a
CFP
$2
thema
082
0 4
$a
418.020951
$2
23
090
$a
P306.8.C6
$b
W246 2022
100
1
$a
Wang, Hui.
$3
836732
245
1 0
$a
Discursive mediation in translation
$h
[electronic resource] :
$b
living history and its Chinese translations /
$c
by Hui Wang.
260
$a
Singapore :
$b
Springer Nature Singapore :
$b
Imprint: Palgrave Macmillan,
$c
2022.
300
$a
xix, 150 p. :
$b
ill., digital ;
$c
24 cm.
505
0
$a
Chapter 1. Introduction: Towards a Discursive Approach to Mediation -- Chapter 2. Conceptualizing Mediation in Translation -- Chapter 3. Towards a Model of Mediation Investigation -- Chapter 4. The Micro-Model: A Linguistic Approach to Textual Mediation in Translation -- Chapter 5. Discursive Mediation in Action -- Chapter 6. Mediation and Social Structure -- Chapter 7. Conclusion./.
520
$a
This book explores the actual process of mediation operation in the translation process and the interaction between mediation and social structure. It defines mediation in translation in a parameterized manner, characterizing the linguistic properties of mediation for ease of mediation identification. On this basis, it puts forward an integrated systematic approach to map out mediation operation at the text level and discuss the interactive relationship between mediation and social structure, with a view to unveiling how the source text is altered for the purpose of power balance in the translation process. It is a key read for those interested in better understanding of how translators mediate in the translation process so as to maneuver a text to achieve a certain purpose, thereby increasing mediation efficiency and avoiding potential pitfalls in mediation operation. It will be of interest to students and scholars in translation studies, professional translators, as well as those working in language and culture, intercultural communication, and cultural studies. Hui Wang is Associate Professor in Translation Studies, Department of Translation and Interpreting, Xi'an Jiaotong-Liverpool University. Prior to joining XJTLU, she taught in the Department of Translation, Chinese University of Hong Kong. Her research interests include discourse analysis, multimodality and translation, Web localization, media translation, as well as corpus-based translator training.
650
0
$a
Translating and interpreting
$z
China.
$3
716292
650
0
$a
Mediation
$z
China.
$3
2142635
710
2
$a
SpringerLink (Online service)
$3
836513
773
0
$t
Springer Nature eBook
856
4 0
$u
https://doi.org/10.1007/978-981-19-4097-2
950
$a
Literature, Cultural and Media Studies (SpringerNature-41173)
based on 0 review(s)
Location:
ALL
電子資源
Year:
Volume Number:
Items
1 records • Pages 1 •
1
Inventory Number
Location Name
Item Class
Material type
Call number
Usage Class
Loan Status
No. of reservations
Opac note
Attachments
W9447287
電子資源
11.線上閱覽_V
電子書
EB P306.8.C6
一般使用(Normal)
On shelf
0
1 records • Pages 1 •
1
Multimedia
Reviews
Add a review
and share your thoughts with other readers
Export
pickup library
Processing
...
Change password
Login