語系:
繁體中文
English
說明(常見問題)
回圖書館首頁
手機版館藏查詢
登入
回首頁
切換:
標籤
|
MARC模式
|
ISBD
Italian-Canadian narratives of retur...
~
Baldo, Michela.
FindBook
Google Book
Amazon
博客來
Italian-Canadian narratives of return = analysing cultural translation in diasporic writing /
紀錄類型:
書目-電子資源 : Monograph/item
正題名/作者:
Italian-Canadian narratives of return/ by Michela Baldo.
其他題名:
analysing cultural translation in diasporic writing /
作者:
Baldo, Michela.
出版者:
London :Palgrave Macmillan UK : : 2019.,
面頁冊數:
xvi, 433 p. :ill., digital ;24 cm.
內容註:
Chapter 1: Introduction: Translation, narratives and returns -- Chapter 2: Italian-Canadian writing and narratives of translation as return: The Italian translations of Ricci's trilogy, Melfi's Italy revisited and Paci's Italian Shoes -- Chapter 3: Towards a Narrative Model of Code-switching in Diasporic Writing -- Chapter 4: Code-switching and return in Ricci, Melfi and Paci and in the Italian translations of their works -- Chapter 5: Return as restoration and restitution -- Chapter 6: Conclusions.
Contained By:
Springer eBooks
標題:
Emigration and immigration in literature. -
電子資源:
https://doi.org/10.1057/978-1-137-47733-0
ISBN:
9781137477330
Italian-Canadian narratives of return = analysing cultural translation in diasporic writing /
Baldo, Michela.
Italian-Canadian narratives of return
analysing cultural translation in diasporic writing /[electronic resource] :by Michela Baldo. - London :Palgrave Macmillan UK :2019. - xvi, 433 p. :ill., digital ;24 cm.
Chapter 1: Introduction: Translation, narratives and returns -- Chapter 2: Italian-Canadian writing and narratives of translation as return: The Italian translations of Ricci's trilogy, Melfi's Italy revisited and Paci's Italian Shoes -- Chapter 3: Towards a Narrative Model of Code-switching in Diasporic Writing -- Chapter 4: Code-switching and return in Ricci, Melfi and Paci and in the Italian translations of their works -- Chapter 5: Return as restoration and restitution -- Chapter 6: Conclusions.
This book examines the concept of translation as a return to origins and as restitution of lost narratives, and is based on the idea of diaspora as a term that depicts the longing to return home and the imaginary reconstructions and reconstitutions of home by migrants and translators. The author analyses a corpus made up of novels and a memoir by Italian-Canadian writers Mary Melfi, Nino Ricci and Frank Paci, examining the theme of return both within the writing itself and also in the discourse surrounding the translations of these works into Italian. These 'reconstructions' are analysed through the lens of translation, and more specifically through the notion of written code-switching, understood here as fictional tool which symbolizes the translational movements between different points of view. This book will be of particular interest to students and scholars of translation and interpreting, migration studies, and Italian and diasporic writing. Michela Baldo is Honorary Fellow in Translation Studies in the Department of Modern Languages and Cultures at the University of Hull, UK.
ISBN: 9781137477330
Standard No.: 10.1057/978-1-137-47733-0doiSubjects--Personal Names:
3384063
Melfi, Mary,
1951---Criticism and interpretation.Subjects--Topical Terms:
598195
Emigration and immigration in literature.
LC Class. No.: PR9188.2.I82 / B353 2019
Dewey Class. No.: 810.9851
Italian-Canadian narratives of return = analysing cultural translation in diasporic writing /
LDR
:02613nmm a2200325 a 4500
001
2179195
003
DE-He213
005
20190722120041.0
006
m d
007
cr nn 008maaau
008
191122s2019 enk s 0 eng d
020
$a
9781137477330
$q
(electronic bk.)
020
$a
9781137477323
$q
(paper)
024
7
$a
10.1057/978-1-137-47733-0
$2
doi
035
$a
978-1-137-47733-0
040
$a
GP
$c
GP
041
0
$a
eng
050
4
$a
PR9188.2.I82
$b
B353 2019
072
7
$a
CFP
$2
bicssc
072
7
$a
LAN023000
$2
bisacsh
072
7
$a
CFP
$2
thema
082
0 4
$a
810.9851
$2
23
090
$a
PR9188.2.I82
$b
B178 2019
100
1
$a
Baldo, Michela.
$3
3384062
245
1 0
$a
Italian-Canadian narratives of return
$h
[electronic resource] :
$b
analysing cultural translation in diasporic writing /
$c
by Michela Baldo.
260
$a
London :
$b
Palgrave Macmillan UK :
$b
Imprint: Palgrave Macmillan,
$c
2019.
300
$a
xvi, 433 p. :
$b
ill., digital ;
$c
24 cm.
505
0
$a
Chapter 1: Introduction: Translation, narratives and returns -- Chapter 2: Italian-Canadian writing and narratives of translation as return: The Italian translations of Ricci's trilogy, Melfi's Italy revisited and Paci's Italian Shoes -- Chapter 3: Towards a Narrative Model of Code-switching in Diasporic Writing -- Chapter 4: Code-switching and return in Ricci, Melfi and Paci and in the Italian translations of their works -- Chapter 5: Return as restoration and restitution -- Chapter 6: Conclusions.
520
$a
This book examines the concept of translation as a return to origins and as restitution of lost narratives, and is based on the idea of diaspora as a term that depicts the longing to return home and the imaginary reconstructions and reconstitutions of home by migrants and translators. The author analyses a corpus made up of novels and a memoir by Italian-Canadian writers Mary Melfi, Nino Ricci and Frank Paci, examining the theme of return both within the writing itself and also in the discourse surrounding the translations of these works into Italian. These 'reconstructions' are analysed through the lens of translation, and more specifically through the notion of written code-switching, understood here as fictional tool which symbolizes the translational movements between different points of view. This book will be of particular interest to students and scholars of translation and interpreting, migration studies, and Italian and diasporic writing. Michela Baldo is Honorary Fellow in Translation Studies in the Department of Modern Languages and Cultures at the University of Hull, UK.
600
1 0
$a
Melfi, Mary,
$d
1951-
$x
Criticism and interpretation.
$3
3384063
600
1 0
$a
Ricci, Nino
$x
Criticism and interpretation.
$3
3384064
600
1 0
$a
Paci, F. G.
$q
(Frank G.)
$x
Criticism and interpretation.
$3
3384065
650
0
$a
Emigration and immigration in literature.
$3
598195
650
0
$a
Return migration in literature.
$3
1075039
650
0
$a
Canadian literature
$x
Italian authors
$x
History and criticism.
$3
3384066
650
0
$a
Italian literature
$x
Foreign authors
$x
History and criticism.
$3
3384067
650
0
$a
Italians
$z
Canada
$x
Social life and customs.
$3
3384068
650
0
$a
Translating and interpreting.
$3
550632
650
1 4
$a
Translation.
$3
875168
650
2 4
$a
Translation Studies.
$3
2181930
650
2 4
$a
Migration.
$3
899018
650
2 4
$a
North American Literature.
$3
2183064
650
2 4
$a
Fiction.
$3
533979
650
2 4
$a
Gender Studies.
$3
898693
710
2
$a
SpringerLink (Online service)
$3
836513
773
0
$t
Springer eBooks
856
4 0
$u
https://doi.org/10.1057/978-1-137-47733-0
950
$a
Social Sciences (Springer-41176)
筆 0 讀者評論
館藏地:
全部
電子資源
出版年:
卷號:
館藏
1 筆 • 頁數 1 •
1
條碼號
典藏地名稱
館藏流通類別
資料類型
索書號
使用類型
借閱狀態
預約狀態
備註欄
附件
W9369051
電子資源
11.線上閱覽_V
電子書
EB PR9188.2.I82 B353 2019
一般使用(Normal)
在架
0
1 筆 • 頁數 1 •
1
多媒體
評論
新增評論
分享你的心得
Export
取書館
處理中
...
變更密碼
登入