語系:
繁體中文
English
說明(常見問題)
回圖書館首頁
手機版館藏查詢
登入
回首頁
切換:
標籤
|
MARC模式
|
ISBD
FindBook
Google Book
Amazon
博客來
論翻譯的原則 = = Essay on the principles of translation /
紀錄類型:
書目-語言資料,印刷品 : Monograph/item
正題名/作者:
論翻譯的原則 =/ [英]泰特勒(Alexander Fraser Tytler)著
其他題名:
Essay on the principles of translation /
其他題名:
论翻译的原则
作者:
泰特勒
出版者:
北京 :外語教學與研究出版社, : 2007[民96],
面頁冊數:
239面 ;23公分
附註:
簡體字本
標題:
翻譯理論 - 文集 -
ISBN:
9787560066516
論翻譯的原則 = = Essay on the principles of translation /
泰特勒(Tytler, Alexander Fraser)
論翻譯的原則 =
Essay on the principles of translation /论翻译的原则[英]泰特勒(Alexander Fraser Tytler)著 - 北京 :外語教學與研究出版社, 2007[民96] - 239面 ;23公分 - 外研社翻譯研究文庫. - 外研社翻譯研究文庫.
簡體字本
ISBN: 9787560066516人民幣24.90元Subjects--Topical Terms:
2686660
翻譯理論
--文集
論翻譯的原則 = = Essay on the principles of translation /
LDR
:00748cam 2200217 a 4500
001
2104377
005
20081202010115.0
008
180320s2007 cc b 001 0 eng d
020
$a
9787560066516
$q
(平裝) :
$c
人民幣24.90元
040
$a
NDHU
$b
chi
$c
NDHU
$d
NDHU
$e
ccr
041
$a
chi
$a
eng
$a
gre
066
$c
$1
084
$a
811.7
$2
ncsclt
100
1
$a
泰特勒
$c
(Tytler, Alexander Fraser)
$e
著
$3
3249713
245
1 0
$a
論翻譯的原則 =
$b
Essay on the principles of translation /
$c
[英]泰特勒(Alexander Fraser Tytler)著
246
3 1
$a
论翻译的原则
246
3 1
$a
Essay on the principles of translation
260
#
$a
北京 :
$b
外語教學與研究出版社,
$c
2007[民96]
300
$a
239面 ;
$c
23公分
490
1
$a
外研社翻譯研究文庫
490
1
$a
外研社翻译研究文库
500
$a
簡體字本
500
$a
內文大部份為英文及希臘文
650
# 7
$a
翻譯理論
$x
文集
$2
csht
$3
2686660
650
# 7
$a
文集
$2
lcstt
$3
1080390
830
0
$a
外研社翻譯研究文庫
$3
3249707
830
0
$a
外研社翻译研究文库
$3
3248028
筆 0 讀者評論
館藏地:
全部
三樓中文書區600-999(3F Eastern Language Books)
出版年:
卷號:
館藏
1 筆 • 頁數 1 •
1
條碼號
典藏地名稱
館藏流通類別
資料類型
索書號
使用類型
借閱狀態
預約狀態
備註欄
附件
GE0174183
三樓中文書區600-999(3F Eastern Language Books)
01.外借(書)_YB
一般圖書
811.7 5024 2007
一般使用(Normal)
在架
0
預約
1 筆 • 頁數 1 •
1
評論
新增評論
分享你的心得
Export
取書館
處理中
...
變更密碼
登入