語系:
繁體中文
English
說明(常見問題)
回圖書館首頁
手機版館藏查詢
登入
回首頁
切換:
標籤
|
MARC模式
|
ISBD
The second language writing of Chine...
~
Becker, Ruth R.
FindBook
Google Book
Amazon
博客來
The second language writing of Chinese ESL students: Transfer and writing development.
紀錄類型:
書目-電子資源 : Monograph/item
正題名/作者:
The second language writing of Chinese ESL students: Transfer and writing development./
作者:
Becker, Ruth R.
面頁冊數:
255 p.
附註:
Source: Dissertation Abstracts International, Volume: 56-09, Section: A, page: 3485.
Contained By:
Dissertation Abstracts International56-09A.
標題:
Language arts. -
電子資源:
http://pqdd.sinica.edu.tw/twdaoapp/servlet/advanced?query=9543530
The second language writing of Chinese ESL students: Transfer and writing development.
Becker, Ruth R.
The second language writing of Chinese ESL students: Transfer and writing development.
- 255 p.
Source: Dissertation Abstracts International, Volume: 56-09, Section: A, page: 3485.
Thesis (Ph.D.)--University of Illinois at Urbana-Champaign, 1995.
This qualitative study examined the influence of first language (L1) writing on second language writing (L2) and the L2 writing development of five Chinese ESL students during a one-semester ESL freshman composition course. The study investigated Kaplan's (1966) claims that the transfer of L1 writing interferes with L2 writing, and Chinese students' L2 writing is characterized by a "spiral" of indirect statements. The data included the students' L1 (Chinese) comparison-contrast essay, the initial and final L2 (English) comparison-contrast essays, five L2 essays written during the semester, as well as interviews and writing conferences. Chinese rhetorical patterns emerged in the content, reasoning, and structure, including references to Confucian philosophy, the use of examples, and characteristic L1 conclusions and paragraph focus. Patterns of L2 writing during the semester revealed a shift to L2 academic writing with the incorporation of analytical thesis statements, partial L2 essay structure, development of composing skills of invention and revising, increased L2 fluency, and more complex, although frequently less standard L2 syntax, as well as developmental writing patterns. A pattern of rhetoric-switching, suggesting bi-rhetorical schemata, occurred in two students' L1 and initial L2 essays.Subjects--Topical Terms:
532624
Language arts.
The second language writing of Chinese ESL students: Transfer and writing development.
LDR
:02822nmm a2200265 4500
001
2074240
005
20160927125424.5
008
170521s1995 ||||||||||||||||| ||eng d
035
$a
(MiAaPQ)AAI9543530
035
$a
AAI9543530
040
$a
MiAaPQ
$c
MiAaPQ
100
1
$a
Becker, Ruth R.
$3
3189535
245
1 4
$a
The second language writing of Chinese ESL students: Transfer and writing development.
300
$a
255 p.
500
$a
Source: Dissertation Abstracts International, Volume: 56-09, Section: A, page: 3485.
500
$a
Adviser: Georgia E. Garcia.
502
$a
Thesis (Ph.D.)--University of Illinois at Urbana-Champaign, 1995.
520
$a
This qualitative study examined the influence of first language (L1) writing on second language writing (L2) and the L2 writing development of five Chinese ESL students during a one-semester ESL freshman composition course. The study investigated Kaplan's (1966) claims that the transfer of L1 writing interferes with L2 writing, and Chinese students' L2 writing is characterized by a "spiral" of indirect statements. The data included the students' L1 (Chinese) comparison-contrast essay, the initial and final L2 (English) comparison-contrast essays, five L2 essays written during the semester, as well as interviews and writing conferences. Chinese rhetorical patterns emerged in the content, reasoning, and structure, including references to Confucian philosophy, the use of examples, and characteristic L1 conclusions and paragraph focus. Patterns of L2 writing during the semester revealed a shift to L2 academic writing with the incorporation of analytical thesis statements, partial L2 essay structure, development of composing skills of invention and revising, increased L2 fluency, and more complex, although frequently less standard L2 syntax, as well as developmental writing patterns. A pattern of rhetoric-switching, suggesting bi-rhetorical schemata, occurred in two students' L1 and initial L2 essays.
520
$a
The findings suggest that Chinese students' L2 writing is characterized by a complex cluster of rhetorical patterns, thus refining Kaplan's description of an Oriental "spiral." L2 writing proficiency appears to be influenced by the transfer of L1 composing skills and rhetorical knowledge, L2 linguistic proficiency, and L2 writing instruction. Chinese adult students who exhibit skilled L1 writing do not necessarily exhibit skilled L2 writing. L2 writing skills do not change in a consistent manner but rather in a series of fluctuations. L1 transfer appears to interfere with the acquisition of selected L2 discourse patterns.
590
$a
School code: 0090.
650
4
$a
Language arts.
$3
532624
690
$a
0279
710
2
$a
University of Illinois at Urbana-Champaign.
$3
626646
773
0
$t
Dissertation Abstracts International
$g
56-09A.
790
$a
0090
791
$a
Ph.D.
792
$a
1995
793
$a
English
856
4 0
$u
http://pqdd.sinica.edu.tw/twdaoapp/servlet/advanced?query=9543530
筆 0 讀者評論
館藏地:
全部
電子資源
出版年:
卷號:
館藏
1 筆 • 頁數 1 •
1
條碼號
典藏地名稱
館藏流通類別
資料類型
索書號
使用類型
借閱狀態
預約狀態
備註欄
附件
W9307108
電子資源
11.線上閱覽_V
電子書
EB
一般使用(Normal)
在架
0
1 筆 • 頁數 1 •
1
多媒體
評論
新增評論
分享你的心得
Export
取書館
處理中
...
變更密碼
登入