語系:
繁體中文
English
說明(常見問題)
回圖書館首頁
手機版館藏查詢
登入
回首頁
切換:
標籤
|
MARC模式
|
ISBD
Nonword processing in Bilingual Five...
~
Betancourt, Kyna Rae Sherman.
FindBook
Google Book
Amazon
博客來
Nonword processing in Bilingual Five Year Olds: Do Phonotactics Count?
紀錄類型:
書目-電子資源 : Monograph/item
正題名/作者:
Nonword processing in Bilingual Five Year Olds: Do Phonotactics Count?/
作者:
Betancourt, Kyna Rae Sherman.
面頁冊數:
98 p.
附註:
Source: Dissertation Abstracts International, Volume: 75-03(E), Section: A.
Contained By:
Dissertation Abstracts International75-03A(E).
標題:
Linguistics. -
電子資源:
http://pqdd.sinica.edu.tw/twdaoapp/servlet/advanced?query=3604165
ISBN:
9781303595462
Nonword processing in Bilingual Five Year Olds: Do Phonotactics Count?
Betancourt, Kyna Rae Sherman.
Nonword processing in Bilingual Five Year Olds: Do Phonotactics Count?
- 98 p.
Source: Dissertation Abstracts International, Volume: 75-03(E), Section: A.
Thesis (Ph.D.)--University of South Florida, 2013.
This item is not available from ProQuest Dissertations & Theses.
The purpose of this study was to investigate how bilingual kindergartners process the phonotactic probabilities of their two languages. A set of nonwords was developed that manipulated the strength of phonotactic probability across both Spanish and English while also controlling the language environment of the experimental task (i.e., whether children were tested in Spanish or English). Hence, this study allowed for a unique investigation into how bilingual children process two languages and their associated phonotactic probabilities.
ISBN: 9781303595462Subjects--Topical Terms:
524476
Linguistics.
Nonword processing in Bilingual Five Year Olds: Do Phonotactics Count?
LDR
:05045nmm a2200349 4500
001
2059099
005
20150724093945.5
008
170521s2013 ||||||||||||||||| ||eng d
020
$a
9781303595462
035
$a
(MiAaPQ)AAI3604165
035
$a
AAI3604165
040
$a
MiAaPQ
$c
MiAaPQ
100
1
$a
Betancourt, Kyna Rae Sherman.
$3
3173127
245
1 0
$a
Nonword processing in Bilingual Five Year Olds: Do Phonotactics Count?
300
$a
98 p.
500
$a
Source: Dissertation Abstracts International, Volume: 75-03(E), Section: A.
500
$a
Adviser: Ruth H. Bahr.
502
$a
Thesis (Ph.D.)--University of South Florida, 2013.
506
$a
This item is not available from ProQuest Dissertations & Theses.
506
$a
This item must not be sold to any third party vendors.
520
$a
The purpose of this study was to investigate how bilingual kindergartners process the phonotactic probabilities of their two languages. A set of nonwords was developed that manipulated the strength of phonotactic probability across both Spanish and English while also controlling the language environment of the experimental task (i.e., whether children were tested in Spanish or English). Hence, this study allowed for a unique investigation into how bilingual children process two languages and their associated phonotactic probabilities.
520
$a
By varying the phonotactic probabilities of nonwords and the language environment), the answers to several research questions were sought. First, language exclusive nonwords (nonwords that had phonotactic probabilities unique to English or Spanish) were used to investigate the presence of a high phonotactic probability processing advantage in bilingual children. Second, high/low nonwords (nonwords with a high phonotactic probability in one language and a low phonotactic probability in the other language) were compared with the language exclusive nonwords to determine if the phonotactic systems of a bilingual child's two languages are stored together such that they interact during word processing. Finally, ambiguous nonwords (those with equal phonotactic probability in both languages) were used to investigate the influence of language environment on phonotactic processing. The nonwords were created by manipulating phonotactic probabilities in each language, recorded by two bilingual speakers, standardized for fundamental frequency and synthesized to become phonetically and acoustically ambiguous. Wordlikeness judgments in each language were obtained from monolingual English and bilingual Spanish-English adults. These results determined that adults were processing the varying phonotactic probabilities of the nonwords as designed and the words were appropriate stimuli for use in a word sorting task with bilingual children.
520
$a
In an attempt to replicate aspects of a natural language environment, the current study first divided children into two bilingual testing groups: one where mostly English was spoken and another where mostly Spanish was spoken. Children watched cartoons illustrating the need for sorting nonwords into two languages before completing the word sorting tasks. The experiment was presented using MouseTracker (Freeman, 2011), which recorded the participant's response and mouse cursor movement (as a measure of decision complexity) as the child selected either Spanish or English.
520
$a
Mixed level modeling results indicated significant differences in language choice but not decision complexity across the nonword types. First, bilingual children sorted language exclusive nonwords by focusing on whether the word was more probable in English or Spanish than whether the nonword had high or low probability within a language. Hence, these participants did not appear to benefit from a high phonotactic processing advantage. When children were sorting the high/low nonwords, they tended to ignore the fact that the nonwords had phonotactic probability in both languages, and treated them as belonging to the language in which they had the highest phonotactic probability. This finding would suggest that bilingual children do not appear to store the phonotactic systems of two languages together. Finally, results showed no effect of language environment when children were sorting the ambiguous nonwords. Overall, it appears that bilingual children focus on the overall phonotactic probability of a nonword (i.e., whether it is more probable in Spanish or English) during processing, while ignoring any dual phonotactic probabilities from two languages. These results are incorporated within a proposed model of bilingual word processing and a brief discussion of how these findings can be expanded to explain bilingual word learning is provided. (Abstract shortened by UMI.).
590
$a
School code: 0206.
650
4
$a
Linguistics.
$3
524476
650
4
$a
Speech therapy.
$3
520446
650
4
$a
Bilingual education.
$3
2122778
690
$a
0290
690
$a
0460
690
$a
0282
710
2
$a
University of South Florida.
$b
Communication Sciences and Disorders.
$3
1678490
773
0
$t
Dissertation Abstracts International
$g
75-03A(E).
790
$a
0206
791
$a
Ph.D.
792
$a
2013
793
$a
English
856
4 0
$u
http://pqdd.sinica.edu.tw/twdaoapp/servlet/advanced?query=3604165
筆 0 讀者評論
館藏地:
全部
電子資源
出版年:
卷號:
館藏
1 筆 • 頁數 1 •
1
條碼號
典藏地名稱
館藏流通類別
資料類型
索書號
使用類型
借閱狀態
預約狀態
備註欄
附件
W9291757
電子資源
11.線上閱覽_V
電子書
EB
一般使用(Normal)
在架
0
1 筆 • 頁數 1 •
1
多媒體
評論
新增評論
分享你的心得
Export
取書館
處理中
...
變更密碼
登入