語系:
繁體中文
English
說明(常見問題)
回圖書館首頁
手機版館藏查詢
登入
回首頁
切換:
標籤
|
MARC模式
|
ISBD
Nushu (women's script): Asserting c...
~
Cosco, Josephine Hue.
FindBook
Google Book
Amazon
博客來
Nushu (women's script): Asserting cultural difference in the other tongue.
紀錄類型:
書目-電子資源 : Monograph/item
正題名/作者:
Nushu (women's script): Asserting cultural difference in the other tongue./
作者:
Cosco, Josephine Hue.
面頁冊數:
120 p.
附註:
Source: Masters Abstracts International, Volume: 42-01, page: 0074.
Contained By:
Masters Abstracts International42-01.
標題:
Anthropology, Cultural. -
電子資源:
http://pqdd.sinica.edu.tw/twdaoapp/servlet/advanced?query=MQ81299
ISBN:
0612812995
Nushu (women's script): Asserting cultural difference in the other tongue.
Cosco, Josephine Hue.
Nushu (women's script): Asserting cultural difference in the other tongue.
- 120 p.
Source: Masters Abstracts International, Volume: 42-01, page: 0074.
Thesis (M.A.)--University of Alberta (Canada), 2002.
An unknown script referred to as nushu (women's script) was rediscovered in the early 1980s in Jiangyong County, Hunan, Southern China. Nushu was said to have been used mainly by women to record matters involving their daily lives. Over 500 pieces of this writing survive today. This thesis argues that Jiangyong women, comprised of the Han and Yao ethnic groups, used nushu as a strategy to maintain their gender values when they were threatened during the Qing reign (1644--1911). By situating nushu writings within the historical-cultural context of their emergence, this study shows that Jiangyong women suffered the greatest impact when the Qing's "civilizing" policy denigrated their cultural status. An analysis of nushu folk stories and folk songs, a category of nushu writing, reveals that Jiangyong women's expressed "transgressions" actually represented their cultural values.
ISBN: 0612812995Subjects--Topical Terms:
735016
Anthropology, Cultural.
Nushu (women's script): Asserting cultural difference in the other tongue.
LDR
:01791nmm 2200301 4500
001
1866350
005
20041220114453.5
008
130614s2002 eng d
020
$a
0612812995
035
$a
(UnM)AAIMQ81299
035
$a
AAIMQ81299
040
$a
UnM
$c
UnM
100
1
$a
Cosco, Josephine Hue.
$3
1953740
245
1 0
$a
Nushu (women's script): Asserting cultural difference in the other tongue.
300
$a
120 p.
500
$a
Source: Masters Abstracts International, Volume: 42-01, page: 0074.
500
$a
Adviser: Leug Laifong.
502
$a
Thesis (M.A.)--University of Alberta (Canada), 2002.
520
$a
An unknown script referred to as nushu (women's script) was rediscovered in the early 1980s in Jiangyong County, Hunan, Southern China. Nushu was said to have been used mainly by women to record matters involving their daily lives. Over 500 pieces of this writing survive today. This thesis argues that Jiangyong women, comprised of the Han and Yao ethnic groups, used nushu as a strategy to maintain their gender values when they were threatened during the Qing reign (1644--1911). By situating nushu writings within the historical-cultural context of their emergence, this study shows that Jiangyong women suffered the greatest impact when the Qing's "civilizing" policy denigrated their cultural status. An analysis of nushu folk stories and folk songs, a category of nushu writing, reveals that Jiangyong women's expressed "transgressions" actually represented their cultural values.
590
$a
School code: 0351.
650
4
$a
Anthropology, Cultural.
$3
735016
650
4
$a
Folklore.
$3
528224
650
4
$a
Women's Studies.
$3
1017481
650
4
$a
History, Asia, Australia and Oceania.
$3
626624
690
$a
0326
690
$a
0358
690
$a
0453
690
$a
0332
710
2 0
$a
University of Alberta (Canada).
$3
626651
773
0
$t
Masters Abstracts International
$g
42-01.
790
1 0
$a
Laifong, Leug,
$e
advisor
790
$a
0351
791
$a
M.A.
792
$a
2002
856
4 0
$u
http://pqdd.sinica.edu.tw/twdaoapp/servlet/advanced?query=MQ81299
筆 0 讀者評論
館藏地:
全部
電子資源
出版年:
卷號:
館藏
1 筆 • 頁數 1 •
1
條碼號
典藏地名稱
館藏流通類別
資料類型
索書號
使用類型
借閱狀態
預約狀態
備註欄
附件
W9185226
電子資源
11.線上閱覽_V
電子書
EB
一般使用(Normal)
在架
0
1 筆 • 頁數 1 •
1
多媒體
評論
新增評論
分享你的心得
Export
取書館
處理中
...
變更密碼
登入