語系:
繁體中文
English
說明(常見問題)
回圖書館首頁
手機版館藏查詢
登入
回首頁
切換:
標籤
|
MARC模式
|
ISBD
Du roman epistolaire au film: Le tra...
~
Humbert, Brigitte E.
FindBook
Google Book
Amazon
博客來
Du roman epistolaire au film: Le transfert du role de la lettre dans les adaptations des "Liaisons Dangereuses".
紀錄類型:
書目-電子資源 : Monograph/item
正題名/作者:
Du roman epistolaire au film: Le transfert du role de la lettre dans les adaptations des "Liaisons Dangereuses"./
作者:
Humbert, Brigitte E.
面頁冊數:
287 p.
附註:
Source: Dissertation Abstracts International, Volume: 56-07, Section: A, page: 2710.
Contained By:
Dissertation Abstracts International56-07A.
標題:
Literature, Romance. -
電子資源:
http://pqdd.sinica.edu.tw/twdaoapp/servlet/advanced?query=9538633
Du roman epistolaire au film: Le transfert du role de la lettre dans les adaptations des "Liaisons Dangereuses".
Humbert, Brigitte E.
Du roman epistolaire au film: Le transfert du role de la lettre dans les adaptations des "Liaisons Dangereuses".
- 287 p.
Source: Dissertation Abstracts International, Volume: 56-07, Section: A, page: 2710.
Thesis (Ph.D.)--The University of Nebraska - Lincoln, 1995.
This dissertation compares Laclos' novel, Les liaisons dangereuses and three of its film adaptations: Les liaisons dangereuses 1960 (Vadim), Dangerous Liaisons (Frears) and Valmont (Forman), focusing on the role of the letter in the novel and its transposition into cinematic terms. Critics have generally insisted that Laclos' powerful use of the epistolary genre's many resources should discourage adaptors. This study argues that the films, by proving that both the storyline and the atmosphere of the novel can be conveyed effectively in a form other than the epistolary one, call into question the cogency of this assertion.Subjects--Topical Terms:
1019014
Literature, Romance.
Du roman epistolaire au film: Le transfert du role de la lettre dans les adaptations des "Liaisons Dangereuses".
LDR
:03040nmm 2200313 4500
001
1818139
005
20060829131819.5
008
130610s1995 fre d
035
$a
(UnM)AAI9538633
035
$a
AAI9538633
040
$a
UnM
$c
UnM
100
1
$a
Humbert, Brigitte E.
$3
1907480
245
1 0
$a
Du roman epistolaire au film: Le transfert du role de la lettre dans les adaptations des "Liaisons Dangereuses".
300
$a
287 p.
500
$a
Source: Dissertation Abstracts International, Volume: 56-07, Section: A, page: 2710.
500
$a
Adviser: Thomas M. Carr, Jr.
502
$a
Thesis (Ph.D.)--The University of Nebraska - Lincoln, 1995.
520
$a
This dissertation compares Laclos' novel, Les liaisons dangereuses and three of its film adaptations: Les liaisons dangereuses 1960 (Vadim), Dangerous Liaisons (Frears) and Valmont (Forman), focusing on the role of the letter in the novel and its transposition into cinematic terms. Critics have generally insisted that Laclos' powerful use of the epistolary genre's many resources should discourage adaptors. This study argues that the films, by proving that both the storyline and the atmosphere of the novel can be conveyed effectively in a form other than the epistolary one, call into question the cogency of this assertion.
520
$a
This dissertation also examines the status of cinematic adaptation, stressing both its possibilities and its limitations. Each adaptor professes faithfulness, if not to the "letter" in Forman's case, at least to the "spirit" of the original. But each version is influenced by the time and place it was made as well as by the background of the filmmaker. Thus, rather than a faithful rendition of an existing text, each adaptation offers a different reading of a novel reshaped to fit in part the adaptor's perspective.
520
$a
The first part of the study explores the cinematic adaptation process and the interrelations existing between film and literature before investigating the specific problems or opportunities given to the adaptor by the epistolary genre.
520
$a
The second part defines the various uses of the letter in Laclos' novel. Not only does the letter play an important role as agent of the plot, but, through the fragmentation and the multiple subjectivity of the narration and description, Laclos achieves particular effects, for example those associated with voyeurism, suspense or irony. This study establishes to what extent each of these effects is transferable and transferred to the screen through the use of cinematic devices such as editing, lighting, soundtrack, frame composition, depth of field, camera angles or camera moves. Each filmmaker's choice is highlighted by a thorough comparison of the three films.
590
$a
School code: 0138.
650
4
$a
Literature, Romance.
$3
1019014
650
4
$a
Cinema.
$3
854529
690
$a
0313
690
$a
0900
710
2 0
$a
The University of Nebraska - Lincoln.
$3
1024939
773
0
$t
Dissertation Abstracts International
$g
56-07A.
790
1 0
$a
Carr, Thomas M., Jr.,
$e
advisor
790
$a
0138
791
$a
Ph.D.
792
$a
1995
793
$a
French
856
4 0
$u
http://pqdd.sinica.edu.tw/twdaoapp/servlet/advanced?query=9538633
筆 0 讀者評論
館藏地:
全部
電子資源
出版年:
卷號:
館藏
1 筆 • 頁數 1 •
1
條碼號
典藏地名稱
館藏流通類別
資料類型
索書號
使用類型
借閱狀態
預約狀態
備註欄
附件
W9209002
電子資源
11.線上閱覽_V
電子書
EB
一般使用(Normal)
在架
0
1 筆 • 頁數 1 •
1
多媒體
評論
新增評論
分享你的心得
Export
取書館
處理中
...
變更密碼
登入