裝置藝術
Overview
Works: | 103 works in 109 publications in 109 languages |
---|
Titles
河流 = = River : 1997臺北縣美展 : new Asian art-a dialogue in Taipei : 新亞洲藝術.台北對話 /
by:
(Language materials, printed)
Boom!快速與凝結新媒體的交互作用 = = Boon!An interplay of fast and frozen permutation in new media : Taiwan-Australia new media arts exhibition : 臺澳新媒體藝術展 /
by:
(Language materials, printed)
D調/Di-stances文化.距離.藝術介入 = = D-tone contemporary video installation art exhibition & le fresnoy video film festival : 當代影像裝置藝術展暨法國菲諾爾當代錄影展 /
by:
(Language materials, printed)
形體的象徵與游離.空間創作論述 = = Transformation and the symbolic form : 以公共藝術為例 : using public arts as example /
by:
(Language materials, printed)
另一種日常 : = 現成物裝置與組構之創作實踐 = Beyond the daily: art installation and composition of ready-made objects /
by:
(Language materials, printed)
構築城市. = 桃園地景藝術節成果專刊 = 2020 Taoyuan land art festival achievements /. 2020 :
by:
(Language materials, printed)
苗南海地景藝術節. = 關於海 = About the sea : Miaoli coastal land art festival /. 2021-2023 :
by:
(Language materials, printed)
感官拓樸 = = Sensory topology-bodily perception of Taiwan contemporary art : 臺灣當代藝術體感測 /
by:
(Language materials, printed)
河流2 = = River 2 : international urban exchange project : tracking upstream : 國際城市視覺藝術交流展覽暨藝術創作觀摩計畫 : 洄.溯.藝波盪漾 /
by:
(Language materials, printed)
2009高雄國際貨櫃藝術節 = = Kaohsiung International Container Arts Festival : ideas for an ideal city : 邁向理想城市的N種想法 /
by:
(Language materials, printed)
王俊傑作品 = = A work by Jun-Jieh Wang "project rroes:love & death" : 《若絲計畫:愛與死》 /
by:
(Language materials, printed)
築 = = Wunderkammer : E Chen's architecture and installation : 陳逸堅建築及裝置個展 /
by:
(Language materials, printed)
2011高雄國際貨櫃藝術節 = = Kaohsiung international container arts festival 2011: Artbitat : 新式幸福風:藝術.家 /
by:
(Language materials, printed)
2013鐵道藝術網絡 = = Art site of Chiayi railway warehouse 2011.1-2013.12 : 嘉義站 : 嘉義鐵道藝術村成果專輯 / . 11
by:
(Language materials, printed)
洪就是紅 : = 洪素珍個展 = Hung means red : a solo exhibition by Su-Chen Hung /
by:
(Language materials, printed)
情訂終身 : = 吳建興個展 = The Endless Ties of Love : Chien-Hsing Wu Solo Exhibition /
by:
(Language materials, printed)
真實之後 : = 林昶戎個展作品集 = Behind the true solo exhibition of Lin Chang-Rong /
by:
(Language materials, printed)
藝術打摏. = 桃園地景藝術節成果專刊 = 2016-2018 Taoyuan Land Art Festival Achievements /. 2016-2018 :
by:
(Language materials, printed)
凝結的浪. = 臺東工藝材質復育暨年度策展專刊 = Waves of convergence : 2019 Taitung craft material renaissance exhibition /. 二0一九 :
by:
(Language materials, printed)
陷阱. = 高雄國際貨櫃藝術節 = trap: 2019 Kaohsiung international container arts festival /. 2019 :
by:
(Language materials, printed)
臺灣國際木雕裝置藝術大展. = Taiwan international installation art exhibition of wood sculpture /. 2020 =
by:
(Language materials, printed)
南迴藝術季. = 從這出發 = Nanhui art project 2021 forward from here /. 2021 :
by:
(Language materials, printed)
遇/預見六燃 賴雯淑藝術裝置個展作品集 = = Encountering/foreseeing the Sixth Fuel factory A collection of Wen-Shu Lai's solo art installations /
by:
(Language materials, printed)
藝遊卦山. = 彰化國際藝術節 = 2021 Changhua international festival of art /. 2021 :
by:
(Language materials, printed)
大衛.克拉耶伯 : = 片刻冥想 = David Claerbout : meditation in peace / meditation in pieces /
by:
(Language materials, printed)
『垃圾美學』 : = 謝里法個展 = "Rubbish aestetic criticism":solo exhibit by Shie, Li-fa /
by:
(Language materials, printed)
臺灣國際木雕裝置藝術大展. = Taiwan international installation art exhibition of wood sculpture /. 2021 =
by:
(Language materials, printed)
燕子之城 = = City of swallows: migration, post/colonial memory and new Taiwan colour : 移民、後/殖民記憶與新臺灣色彩 /
by:
(Language materials, printed)
Boom!快速與凝結新媒體的交互作用 = = Boom! An interplay of fast and frozen permutation in new media : Taiwan-Australlia new arts exhibition : 臺澳新媒體藝術展 /
by:
(Language materials, printed)
永續之城 = = Kaohsiung International Container Arts Festival : eco-container art project : sustainable cosmopolis : 生態貨櫃創作計劃 : 高雄國際貨櫃藝術節 / . 2007. ; 2007
by:
(Language materials, printed)
一日.十年 = = One day.one decade : 20號倉庫駐村藝術家聯展專輯 : resident artists of stock 20 reunion collective exhibition /
by:
(Language materials, printed)
威尼斯雙年展 = = 55th International art exhibition-la biennale di venezia:this is not a taiwan pavilion : 這不是一座臺灣館 / . 第五十五屆
by:
(Language materials, printed)
私外交 = = My private foreign affairs:works by yu cheng-ta : 余政達創作 / . 2008-2013
by:
(Language materials, printed)
Show more
Fewer
Subjects