布農族
Overview
Works: | 78 works in 18 publications in 18 languages |
---|
Titles
一個深山部落面對現代化處境的生存策略 = = The social & cultural practice for surviving in the modernized situation : the case of Bunun of TakiBokai /
by:
(Language materials, printed)
布農族 = = Rendezvous with the moon : stories of the Bunun tribe : 與月亮的約定 /
by:
(Language materials, printed)
走山拉姆岸 = = Wander Lamuan : the ethnobotany of Bunun in Formosan Central Ridge : 中央山脈布農民族植物 /
by:
(Language materials, printed)
當代海端鄉布農族situhu治病儀式/技術之研究 = = A study of situhu ritual/technique performed by Bunun people in contemporary Haiduan township /
by:
(Language materials, printed)
布農族助人工作的知識內涵與實踐的探討 = = A research of Bunun's helping knowledge connotation and practices /
by:
(Language materials, printed)
消逝的中之線 : = 探尋布農巒郡舊社 = Min uka in naka no sen : Kikilim mas bunun tu isbukun、Takbanuaz maimadadaingaz tu maiasang /
by:
(Language materials, printed)
探討延平鄉Isaminan(巫師)與Hanitu(靈觀)的文化關係研究 = = Exploring the cultural relationship between Isaminan (witcher) and Hanitu (spiritual concept) in Yanping Township /
by:
(Language materials, printed)
傳統祭儀與族群認同 : = 以加拿村布農族為例 = Traditional ritual and ethnic identity: The Case of Bunun in the Kanahcian village /
by:
(Language materials, printed)
帶你回列尼 : = 太平溪舊社生活踏尋 = Na dasuk amu munhaan Liqni: kin-uni sia me-asang haan ituTavila silavanglaz ta tu sin-iqumis /
by:
(Language materials, printed)
馬拉斯達邦 : = 布農少年狩獵筆記 = Malastapang: Issia Bununsiduq mendu-az matsulut tu pinipatas /
by:
(Language materials, printed)
布農族的生態智慧與美感經驗:以民族植物為例 = = Ecological knowledge and aesthetic experience of Bunun:ethnobotanical /
by:
(Language materials, printed)
霧來了! = Wu Lu : 世界的聲脈 : a village in the mist : sound of the earth /
by:
(Projected and video material)
述說百年前的喀西帕南事件 = = Pali-uni heza tas-asaba pensanan tu maku-aq a Qasivanan tu tudiip a. /
by:
(Language materials, printed)
深度學習在原住民語機器翻譯之研究 = = A Study on Taiwanese Indigenous Languages Machine Translation by Deep Learning /
by:
(Language materials, printed)
重返祖居地 : = 拉庫拉庫溪舊社考古 2017-2019 = Musuqis ata munme-asang : Ihaan vanglav i Daqdaq ta me-asang tu sintatabak 2017-2019 /
by:
(Language materials, printed)
走進石板屋 : = 拉庫拉庫溪流域家屋探索與重建 = Kaskun ata kasubistavan : Kinliskin amin angna isia melangtangus kathaan vanglav i Daqdaq ta melumaq tu keqansepan /
by:
(Language materials, printed)
藤編回佳路 : = 卓溪布農藤編記事 = Kaskun ata matas-i Ki quaz : Pali-uni kathaan Panitaz Bunun siduq mequaz tu sintatas-i /
by:
(Language materials, printed)
在山的後面,是家 : = 馬遠布農族丹社群的遷徒 = lludun tu tanqaiv sia lumaq: Bahu'an Bunum siduq taki Vatan tu tunlusqu /
by:
(Language materials, printed)
Show more
Fewer
Subjects